doc_act

ГОСТ 7.11-2004, ИСО 832/1994 СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках

Реклама

  Скачать документ



МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ
(МГС)

INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION
(ISC)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ

СТАНДАРТ

ГОСТ
7.11-2004

(ИСО 832:1994)

Система стандартов по информации,
библиотечному и издательскому делу

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ.
СОКРАЩЕНИЕ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ
НА ИНОСТРАННЫХ ЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ



Реклама

ISO 832:1994

Information and documentation -
Bibliographic description and references -
Rules for the abbreviation of bibliographic terms

(MOD)

Москва



Реклама

Стандартинформ

2005

Предисловие

Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-97 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Порядок разработки, принятия, применения, обновления и отмены»

Сведения о стандарте



Реклама

1 ПОДГОТОВЛЕН Всероссийским институтом научной и технической информации РАН на основе русской версии международного стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Госстандартом России

3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 24 от 5 декабря 2003 г.)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97

Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Азербайджанская Республика

AZ

Азгосстандарт

Республика Армения

AM

Армгосстандарт

Республика Беларусь

BY

Госстандарт Республики Беларусь

Республика Казахстан

KZ

Госстандарт Республики Казахстан

Киргизская Республика

KG

Кыргызстандарт

Республика Молдова

MD

Молдовастандарт

Российская Федерация

RU

Госстандарт России

Республика Таджикистан

TJ

Таджикстандарт

Туркменистан

TM

Главгосслужба «Туркменстандартлары»

Украина

UA

Госстандарт Украины

4 Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ИСО 832-1994 «Информация и документация. Библиографическое описание и ссылки. Правила сокращения библиографических терминов» (Information and documentation - Bibliographic description and references - Rules for the abbreviation for bibliographic terms). Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ 1.5-2001 (подраздел 3.6). При этом дополнительные фразы, включенные в текст стандарта для учета потребностей национальной экономики указанных выше государств и особенностей межгосударственной стандартизации, выделены курсивом

5 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22 марта 2005 г. № 60-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 7.11-2004 введен в действие непосредственно в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 сентября 2005 г.



Реклама

6 ВЗАМЕН ГОСТ 7.11-78

Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему публикуется в указателе «Национальные стандарты».

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе «Национальные стандарты», а текст изменений - в информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе «Национальные стандарты»

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие. 1

1 Область применения. 3

2 Нормативные ссылки. 3

3 Термины и определения. 4

4 Правила сокращения слов и словосочетаний. 4

5 Список сокращений слов и словосочетаний. 8

Приложение А. Перечень сокращений слов и словосочетаний на языках, пользующихся латинским алфавитом.. 8

Приложение Б. Перечень сокращений слов и словосочетаний на языках, пользующихся кирилловским алфавитом.. 110

Приложение В. Перечень сокращений слов и словосочетаний на новогреческом языке. 126

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. СОКРАЩЕНИЕ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ НА ИНОСТРАННЫХ ЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ

System of standards on information, librarianship and publishing. Bibliographic description and references.

Rules for the abbreviation of words and word combinations in foreign European languages

Дата введения - 2005-09-01

1 Область применения



Реклама

Настоящий стандарт определяет правила сокращения слов и словосочетаний на иностранных европейских языках в библиографических описаниях документов для каталогов и картотек, информационных изданий, а также для прикнижных и пристатейных списков литературы и библиографических ссылок; правила применения сокращений; список сокращений слов (словосочетаний), наиболее часто встречающихся в библиографическом описании и условия их применения. Для сокращения заглавий и слов в заглавиях публикаций применяется ГОСТ 7.88.

Установленные стандартом сокращения слов и словосочетаний рекомендуется применять в аннотациях и рефератах.

Стандарт предусматривает сокращения слов и словосочетаний в языках, использующих латинский, кирилловский и греческий алфавиты. Сокращение слов на русском языке - по ГОСТ 7.12. Особенности сокращений слов и словосочетаний для языков стран СНГ регламентируются национальными стандартами.

Стандарт предназначен для библиотек, органов научной и технической информации, издательств, редакций и других учреждений, ведущих библиографическую работу.

При составлении описания специальных видов произведений печати (нот, картографических изданий, нормативных документов), а также в справочном аппарате изданий допускается применять:



Реклама

специфические сокращения, не предусмотренные в настоящем стандарте;

более краткие варианты сокращения слов в отличие от установленных в настоящем стандарте;

сокращения заглавий и слов в заглавиях публикаций (по ГОСТ 7.88) в сведениях об издании, в котором опубликована статья, в аналитическом библиографическом описании, если в издании имеется их расшифровка.

Допускается применять указанные в издании аббревиатуры названий международных организаций, если в указателе, каталоге или другом справочном аппарате имеется их расшифровка.

2 Нормативные ссылки



Реклама

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие межгосударственные стандарты:

ГОСТ 7.0-99 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-библиотечная деятельность, библиография. Термины и определения

ГОСТ 7.12-93 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила

ГОСТ 7.75-97 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Коды наименований языков

ГОСТ 7.88-2003 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Правила сокращения заглавий и слов в заглавиях публикаций



Реклама

Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверять действие ссылочных стандартов по указателю «Национальные стандарты», составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный документ заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться замененным (измененным) стандартом. Если ссылочный документ отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ 7.0, а также следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 аффикс: Морфема, присоединенная к началу или концу основы слова или включенная внутрь основы для образования производных слов или флективных форм слова.

3.2 корень: Простая морфема, выступающая как основа, из которой производится слово с помощью фонетических изменений или расширения за счет словосложения или добавления аффиксов.

3.3 морфема: Кратчайшая единица слова, обладающая определенным значением.

3.4 однокоренные слова: Слова, имеющие один и тот же корень.

3.5 основа слова: Часть слова, используемая для образования новых слов со сходным значением.

3.6 производное слово: Слово, образованное от основы другого слова путем добавления аффиксов, отличных от словоизменительных окончаний.

3.7 сложное слово: Производное слово, включающее две или более основы.

3.8 стяжение: Укорочение слова или группы слов посредством опускания букв в середине слова или группы слов.

3.9 флективная форма: Словоизменительная форма слова, отмечающая словоизменительные категории.

Примечание - К словоизменительным категориям относятся: падеж, род, число, время, лицо, наклонение и др.

3.10 усечение: Укорочение слова посредством отсечения двух или более букв в конце слова.

4 Правила сокращения слов и словосочетаний

4.1 Методы сокращения

Слова и словосочетания следует сокращать по изложенным ниже правилам и в соответствии со списками сокращений слов, приведенными в приложениях А, Б и В.

Слова и словосочетания можно сокращать методами усечения, стяжения или комбинацией обоих методов.

Для большинства слов распространенным методом сокращения является усечение. Усечение не следует использовать в случаях, когда это приводит к двусмысленности.

Независимо от метода при сокращении в слове должны быть опущены, по крайней мере, две буквы. Не допускается сокращать слово (словосочетание) путем отбрасывания только одной (последней) буквы. Например, не подлежат сокращению такие слова как an, ar, ev, June, July.

Слова и словосочетания не должны сокращаться, если текст можно будет интерпретировать различными способами.

4.1.1 Усечение

а) При сокращении остается только одна первая буква, после которой ставится точка (.).

Пример

page - р.

Примечание - Сокращение до одной буквы допустимо только для слов, которые используются очень часто.

б) Опускается последняя часть слова, содержащая не менее двух последних букв. После сокращения ставится точка.

Пример 1

document - doc.

Пример 2

pseudonym - pseud.

Пример 3

illustration - ill.

4.1.2 Стяжение

Опускается несколько букв в середине слова. При стяжении, как правило, из слова удаляются все гласные. После такого сокращения ставится точка.

Пример 1

book - bk. (анг)

Пример 2

limited - ltd. (анг)

Пример 3

Band - Bd. (нем)

Примечание - В ряде языков, согласно национальной практике, если стяжение оканчивается на ту же букву, что и полное слово, точка после сокращения, как правило, не ставится.

Пример

numero - nо (ита)

Примечание - В ряде языков, например в болгарском, опущенные буквы могут заменяться дефисом (-).

Пример

издателство - изд-во (бол)

4.1.3 Комбинированный метод

В этом методе при сокращении применяется комбинация стяжения и усечения, при котором одновременно опускаются некоторые буквы в середине и в конце слова. После такого сокращения, как правило, ставится точка (.).

Пример 1

Herausgeber - Hrsg. (нем)

Пример 2

Towarzystwo - t-wo (пол)

4.2 Сложные слова и словосочетания

Компоненты сложных слов или словосочетаний следует сокращать с использованием методов, описанных в 4.1.

Пример 1

manuscript - ms. (анг)

Пример 2

privately printed - priv.print. (анг)

В сложных словах допускается сокращать только последнюю часть слова.

Пример

Buchhandlung - Buchh. (нем)

4.2.1 В последовательности слов, где не все слова были сокращены, оставляется пробел между несокращенным словом и следующими словами, с тем чтобы обеспечить ясность.

Пример 1

et alii - et al. (лат)

Пример 2

bianco е nero - b.e n. (ита)

4.2.2 Если комбинация несокращенных слов разделена дефисом, то и сокращенный вариант должен содержать дефис.

Пример 1

naukowo-badawczy - nauk.-bad. (пол)

Пример 2

avant-propos - av.-pr. (фра)

4.2.3 Последовательность сокращенных слов должна соответствовать порядку несокращенных слов.

Пример

editio auctior et emendator - ed. auct. et emend. (лат)

4.2.4 Слово, которое самостоятельно не сокращается, может быть сокращено, если оно является частью некоторых словосочетаний. В таких словосочетаниях сокращение отдельного слова может быть короче, чем сокращение, которое обычно имеет это слово само по себе.

Примеры:

Сокращение слов вне словосочетания

Сокращение словосочетания

1 Слова neue и Reihe обычно не сокращаются

Neue Reihe - N. R. (нем)

2 Government - gov.; printing - print.; office - off.

Government Printing Office - G. P. О. (анг)

4.3 Грамматические формы слов

Для различных грамматических форм одного и того же слова необходимо использовать одинаковые сокращения.

4.3.1 Форма множественного числа

Сокращение слов в единственном числе используется для слов во множественном числе.

Пример 1

fascicle, fascicles - fasc. (анг)

Пример 2

Broschure, Broschuren - Brosch. (нем)

Различие между формой слова в единственном и множественном числе может быть отражено в их сокращенных формах для того, чтобы избежать двойного толкования (в особенности, если методом сокращения является стяжение).

Пример

rukopis - rkp

rukopisy - rkpsy (чеш)

Решение использовать то или иное сокращение для формы множественного числа должно основываться на том, какая степень ясности требуется в каждом конкретном случае.

4.3.2 Постпозитивные артикли

В некоторых языках существует членная форма слова, которая образуется присоединением к концу слова особого аффикса - постпозитивного артикля. Для таких слов как с артиклем, так и без него, используется одинаковое сокращение.

Пример 1

bibliotek - biblioteket - bibl. (дат)

Пример 2

статия - статията - ст. (бол)

4.4 Производные слова

Сокращения, принятые для имен существительных, распространяются на другие части речи.

4.4.1 Одинаково сокращаются однокоренные слова, имеющие сходные значения.

Пример 1

editor, edition - ed. (анг)

Пример 2

redaction, redige - red. (фра)

4.4.2 Одинаково должны быть сокращены слова, имеющие одинаковые корень и значение в различных языках.

Пример 1

imprensa (пор), imprimerie (фра) - impr.

Пример 2

catalogue (фра), catalog (рум) - cat.

Если орфографические различия между словами, которые являются производными от одного корня и имеют одинаковые значения, влияют на сокращенную часть слова (особенно в случае усечения), то сокращение таких слов может быть различным.

Пример

supplement - suppl. (анг)

suplemento - supl. (исп, пор)

4.4.3 Однокоренные слова, имеющие существенно различное значение, должны сокращаться по-разному.

Пример

anno - а. (ита)

annuaire - annu. (фра)

4.5 Семантически не связанные слова

Слова, сходные по написанию, но семантически не связанные между собой, должны сокращаться различными способами.

Пример

collection - coll.

collaboration - collab.

4.6 Термины, имеющие латинский эквивалент

Слова и словосочетания из различных языков, которые равнозначны распространенным латинским терминам, таким как «sine nomine», «circa», «pagina varia», могут иметь две формы сокращения:

1) Сокращение латинского термина или его эквивалента в нелатинских текстах. Эта форма широко используется в международной практике независимо от того языка, который используется в библиографическом описании.

Пример

et al. - et autres (фра)

and others (анг)

und andere (нем)

2) Национальное сокращение, образованное из слов конкретного языка.

Пример 1

i inni - et al. или i in. (пол)

Пример 2

und so weiter - etc. или u.s.w. (нем)

4.7 Прописные и строчные буквы в сокращениях

Сокращения начинаются с прописных или строчных букв в соответствии с грамматическими правилами определенного языка или региона. В том случае, когда несокращенное слово или словосочетание начинается с прописной буквы, то и сокращенный вариант начинается с прописной буквы.

4.8 Диакритические знаки

При сокращении диакритические знаки должны быть сохранены.

Для языков, в которых возможно альтернативное написание без диакритики, при сокращении можно использовать эту альтернативу.

5 Список сокращений слов и словосочетаний

5.1 Список сокращений слов и словосочетаний, часто встречающихся в библиографических записях, и условия их применения приведены в приложениях А, Б, В.

5.2 Сокращаемые слова и словосочетания, приведенные на языках, пользующихся латинским, кирилловским и новогреческим алфавитами, расположены в списке без учета диакритических знаков и других особенностей графики.

5.3 Для указания языка, к которому принадлежит сокращаемое слово (словосочетание), приняты условные обозначения в соответствии с ГОСТ 7.75:

алб - албанский;

анг - английский;

бол - болгарский;

вен - венгерский;

дат - датский;

ирл - ирландский;

исл - исландский;

исп - испанский;

ита - итальянский;

лат - латинский;

маа - македонский;

нем - немецкий;

нид - нидерландский;

нор - норвежский;

пол - польский;

пор - португальский;

рум - румынский;

схр - сербскохорватский;

сло - словацкий;

слв - словенский;

фин - финский;

фра - французский;

чеш - чешский;

шве - шведский.

5.4 Варианты написания сокращенных слов (словосочетаний) и их сокращений, применяемых в отдельных языках, приведены в скобках.

Пример 1

afg(h)ansky - afg(h)

Пример 2

arch(a)eologisch - arch(a)eol.

5.5 Слова, словосочетания и их сокращения на ирландском языке приведены в современном латинском алфавите.

Пример

litriocht - современное написание

liтрiocт (ирл) - старое написание

Приложение А

(обязательное)

Перечень сокращений слов и словосочетаний на языках, пользующихся латинским алфавитом

Таблица А.1

Слова и словосочетания

Сокращения

Коды языков

Условия применения

A

a ini

et al., ai.

сло

a jini

et al., aj.

чеш

a tak dale

etc., atd.

чеш

a tak dalej

etc., atd.

сло

aakkosellinen

aakkos.

фин

aanilevyarkisto

aanilevyark.

фин

aanmerking

aanm.

нид

aantekening

aant.

нид

aanvulling

aanv.

нид

aargang

aarg.

дат

aarhundrede

aarh.

дат

Abbildung

Abb.

нем

abbreviation

abbrev.

анг

abbreviazione

abbrev.

ита

Abdruck

Abdr.

нем

abeceden

abec.

слв

abecedni

abec.

чеш

abecedny

abec.

сло

abgeandert

abgeand.

нем

abgedruckt

abgedr.

нем

abgekurzt

abgek.

нем

Abhandlung

Abh.

нем

Abkurzung

Abk.

нем

about

ca

анг

abrege

abr.

фра

abreviacao

abrev.

пор

abreviacion

abrev.

исп

abreviation

abrev.

фра

abreviati(un)e

abrev.

рум

abreviere

abrev.

рум

abridgement

abr.

анг

abril

abr.

исп, пор

Absatz

Abs.

нем

Abschnitt

Abschn.

нем

abstract

abstr.

анг

Abteilung, Abtheilung

Abt., Abth.

нем

acadamh

acad.

ирл

academia

acad.

исп, лат, пор

academician

acad.

рум

academie

acad.

рум

academie

acad.

фра

academy

acad.

анг

accademia

accad.

ита

accedit

acced.

лат

accresciuto

accresc.

ита

adapsjon

adap.

нор

adaptaatio

adapt.

фин

adaptacao

adapt.

пор

adaptace

adapt.

чеш

adaptacia

adapt.

сло

adaptacija

adapt.

схр, слв

adaptation

adapt.

исп

adaptacja

adapt.

пол

adaptare

adapt.

рум

adaptation

adapt.

анг, дат, фра

Adaptierung

Adapt.

нем

adaptim

adapt.

алб

adaption

adapt.

шве

adattamento

adatt.

ита

adaugare

ad.

рум

addenda

add.

лат

additio

add.

лат

addition

add.

анг, фра

adicao

ad.

пор

adicion

ad.

исп

admiraal

adm.

нид

При фамилии

admiral

adm.

алб, анг, дат, нор, схр, слв

То же

Admiral

Adm.

нем

«

admiral

adm.

сло, чеш

«

admiral

adm.

пол

«

admiralis

adm.

вен

«

adnotacja

adnot.

пол

adnotare

adnot.

рум

agyptisch

agypt.

нем

?gyptisk

?gypt.

дат

?kvatorial

?kvat.

дат

afbeelding

afb.

нид

afdeling

afd.

дат, нид

afdruk

afdr.

нид

afegao

afeg.

пор

afgan

afg.

алб, рум

afgan

afg.

вен

afganilainen

afg.

фин

afgano

afg.

исп

afgansk

afg.

нор, шве

afganski

afg.

схр, слв

afganski

afg.

пол

Afghaans

Afgh.

нид

afghan

afgh.

фра

Afghan

Afgh.

анг

afghanisch

afgh.

нем

afghansk

afgh.

дат

afhandling

afh.

дат

afkorting

afk.

нид

afkortning

afk.

дат

aflevering

afl.

нид

При цифрах

africain

afr.

фра

african

afr.

рум

African

Afr.

анг

africano

afr.

исп, ита, пор

africki

afr.

схр

africky

afr.

сло, чеш

Afrikaans

Afr.

нид

afrikai

afr.

вен

afrikan

afr.

алб

afrikanisch

afr.

нем

afrikansk

afr.

дат, нор, шве

afrikanski

afr.

схр

afrikkalainen

afr.

фин

africki

afr

сло

afsnit

afsn.

дат

afterword

afterw.

анг

aftr?k

aftr.

дат

aftryk

aftr.

дат

afzonderlijk

afzond.

нид

afdruk

afdr.

Agence internationale de l'energie atomique

IAEA

фра

Сокращается также в заголовке

agosto

ag.

исп, ита

agosto

ag.

пор

agrarisch

agr.

нем

agricol

agr.

рум

agricola

agr.

исп, пор

agricole

agr.

фин

agricolo

agr.

ита

agricultural

agr.

анг

agronom

agron.

алб

agronomic

agron.

рум

agronomic(al)

agron.

анг

agronomicky

agron.

сло, чеш

agronomico

agron.

ита

agronomico

agron.

исп

agronomico

agron.

пор

agronomiczny

agron.

пол

agronominen

agron.

фин

agronomique

agron.

фра

agronomisch

agron.

нем, нид

agronomisk

agron.

дат, нор, шве

agronomski

agron.

схр

aguisin

ag.

ирл

agus

a.

ирл

agus eile

a.e.

ирл

agust

ag.

исл

agyptisch

agypt.

нем

aikakauskirja

aikakausk.

фин

aistritheoir

aistr.

ирл

aistriuchan

aistr.

ирл

akademi

akad.

алб, нор, шве

akademia

akad.

пол

akademia

akad.

вен, сло

akademie

akad.

чеш

Akademie

Akad.

нем

akademija

akad.

схр, слв

akatemia

akat.

фин

akcionarsko drustvo

AD

схр

Сокращается также в заголовке

akciova spolecnost

AS

чеш

То же

akciova spolocnost'

AS

сло

«

aksjeselskap

AS

нор

«

aktiebolag

AB

шве

«

Aktiengesellschaft

AG

нем

«

aktieselslab

AS

дат

«

alankomaalainen

alankomaal.

фин

alban

aib.

рум

alban

alb.

вен

albanais

alb.

фра

Albanees

Alb.

нид

albanes

alb.

исп

albanes

alb.

пор

albanese

alb.

ита

albanesisk

alb.

дат

albanez

alb.

рум

albanialainen

alb.

фин

Albanian

Alb.

анг

Albanicus

Alb.

лат

albanisch

alb.

нем

albanski

alb.

схр, слв

albanski

alb.

пол

albanstina

alban.

чеш

alcatuit

alcat.

рум

alcatuitor

alcat.

рум

aleman

alem.

исп

alemao

alem.

пор

alfabetic

alf.

рум

alfabetico

alf.

ита

alfabetico

alf.

исп, пор

alfabetik

alf.

алб

alfabetisch

alf.

нид

alfabetisk

alf.

дат, нор, шве

alfabetski

alf.

схр

alfabetyczny

alf.

пол

algerialainen

alg.

фин

algerian

alg.

рум

Algerian

Alg.

анг

algerien

alg.

фра

Algerijns

Alg.

нид

algerino

alg.

ита

algerisch

alg.

нем

algerisk

alg.

шве

algierian

alg.

алб

algierisk

alg.

дат

algierski

alg.

пол

algiri

alg.

вен

algirsk

alg.

нор

alkalmazta

alk.

вен

alkulause

alkul.

фин

alkuperainen

alkuper.

фин

allami

all.

вен

allattani

allatt.

вен

allgemein

allg.

нем

alligatum

allig.

лат

almanach

aim.

вен

alphabetic(al)

alph.

анг

alphabetique

alph.

фра

alphabetisch

alph.

нем

altalanos

alt.

вен

altgriechisch

altgriech.

нем

alzirski

alz.

схр, слв

alzirsky

alz.

сло

alzirsky

alz.

чеш

ameliore

amel.

фра

amendment

amend.

анг

americain

amer.

фра

American

Amer.

анг

american, americanesc

amer.

рум

americano

amer.

исп, ита, пор

americki

amer.

схр

americky

amer.

сло, чеш

Amerikaans

Amer.

нид

amerikai

amer.

вен

amerikan

amer.

алб

amerikanisch

amer.

нем

amerikansk

amer.

дат, нор, шве

amerikkalainen

amer.

фин

ameriski

amer.

сло

amerykanski

amer.

пол

amiraali

amir.

фин

При фамилии

amiral

amir.

рум, фра, шве

То же

ammiraglio

ammir.

ита

«

ampliado

ampl.

исп, пор

ampliato

ampl.

ита

amplified

ampl.

анг

amtlich

amtl.

нем

anatomic

anat.

рум

anatomic(al)

anat.

анг

anatomicky

anat.

сло, чеш

anatomico

anat.

ита

anatomico

anat.

исп

anatomico

anat.

пор

anatomiczny

anat.

пол

anatomik

anat.

алб

anatominen

anat.

фин

anatomique

anat.

фра

anatomisch

anat.

нем, нид

anatomisk

anat.

дат, нор, шве

anatomski

anat.

схр, слв

ancien

anc.

фра

В наименованиях фирм и издательств

and

a.

анг

and others

et al.

анг

and so on

etc.

анг

anexa

an.

рум

anexa detasata

an.det.

рум

anexo

an.

исп, пор

angewandt

angew.

нем

angielski

ang.

пол

anglais

angl.

фра

angleski

angl.

сло

anglez

angl.

алб

anglictina

angl.

сло, чеш

Anglicus

Angl.

лат

angol

ang.

вен

anhang

anh.

дат

Anhang

Anh.

нем

Anlage

Anl.

нем

anm?rkning

anm.

дат

anmarkning

anm.

шве

anmeldelse

anm.

дат, нор

Anmelder

Anm.

нем

anmerkning

anm.

нор

Anmerkung

Anm.

нем

annee

a.

фра

При цифрах

anneks

ann.

дат, нор

annesso

ann.

ита

annex

ann.

нид, шве

annexe

ann.

фра

anno

a.

дат, ита лат, шве

То же

annotacio

annot.

вен

annotasjon

annot.

нор

annotatie

annot.

нид

annotatio

annot.

лат

annotation

annot.

анг, дат, фра, шве

Annotation

Annot.

нем

annotazione

annot.

ита

annuaire

annu.

фра

annual

annu.

анг

annuale

annu.

ита

annuario

annu.

ита

annuel

annu.

фра

annuell

annu.

нор, шве

annus

a.

лат

При цифрах

ano

a.

пор

То же

ano

a.

исп

»

anoniem

anon.

нид

anonim

anon.

алб, рум

anoniman, anonimni

anon.

схр

anonimo

anon.

ита

anonimo

anon.

исп

anonimo

anon.

пор

anonimowy

anon.

пол

anonym

anon.

дат, нем, нор, шве

anonyme

anon.

фра

anonymni

anon.

чеш

anonymny

anon.

сло

anonymous

anon.

анг

anonyymi

anon.

фин

anotacao

anot.

пор

anotace

anot.

чеш

anotacia

anot.

сло

anotacija

anot.

схр, слв

anotacion

anot.

алб

anotacion

anot.

исп

anotatie

anot.

рум

Anstalt

Anst.

нем

ansvarig

ansv.

шве

ansvarlig

ansv.

дат, нор

antarctic

antarct.

анг

antarctique

antarct.

фра

antarctisch

antarct.

нид

antarkticki

antarkt.

схр

antarkticni

antarkt.

схр

antarktik

antarkt.

алб

antarktikus

antarkt.

вен

antarktinen

antarkt.

фин

antarktisch

antarkt.

нем

antarktisk

antarkt.

дат, нор, шве

antartico

antart.

ита

antartico

antart.

исп, пор

anterior

ant.

исп

anthropological

anthropol.

анг

anthropologique

anthropol.

фра

anthropologisch

anthropol.

нем

antigo

ant.

пор

В наименованиях фирм и издательств

antiguo

ant.

исп

В наименованиях фирм и издательств

antologia

ant.

вен

antropologiai

antropol.

вен

antropologic

antropol.

рум

antropologicky

antropol.

сло, чеш

antropologico

antropol.

ита

antropologico

antropol.

исп, пор

antropologiczny

antropol.

пол

antropologisch

antropol.

нид

antropologisk

antropol.

нор, шве

antropologjik

antropol.

алб

antropoloski

antropol.

схр

anual

anu.

исп, пор

anuar

anu.

рум

anuario

anu.

исп

anuario

anu.

пор

Anzeiger

Anz.

нем

apendice

ap.

рум

apendice

ap.

исп

apendice

ap.

пор

aplicado

apl.

исп

appendice

app.

ита, фра

appendiks

app.

дат, нор

appendix

app.

анг, нид, шве

Appendix

App.

нем

applied

appl.

анг

approbatus

approb.

лат

approvato

approv.

ита

April

Apr.

анг, нем

april

apr.

дат, нид, нор, схр, слв, шве

april

apr.

исл, сло

aprile

apr.

ита

aprilie

apr.

рум

Aprilis

Apr.

лат

aprilis

apr.

вен

aprobado

aprob.

исп

aprobat

aprob.

рум

aprovado

aprov.

пор

aprovuar(i)

aprov.

алб

aquatorial

aquat.

нем

arabcina

arab.

сло

arabesco

arab.

исп

arabialainen

arab.

фин

Arabian

Arab.

анг

arabico

arab.

ита

Arabicus

Arab.

лат

arabisch

arab.

нем

Arabisch

Arab.

нид

arabisk

arab.

дат, нор, шве

arabski

arab.

пол, сло

arabstina

arab.

чеш

arapski

arap.

схр

Arbeit

Arb.

нем

arbog

arb.

дат

arbok

arb.

нор

archaeological

archaeol.

анг

archaeologicus

archaeol.

лат

arch(a)eologisch

arch(a)eol.

нид

archaologisch

archaol.

нем

archeologiai

archeol.

вен

archeologicky

archeol.

сло, чеш

archeologico

archeol.

ита

archeologiczny

archeol.

пол

archeologique

archeol.

фра

archief

arch.

нид

architect

archit.

анг, нид

При фамилии

architecte

archit.

фра

То же

architectus

archit.

лат

«

architekt

archit.

пол, сло, чеш

«

Architekt

Archit.

нем

«

architetto

archit.

ита

«

Archiv

Arch.

нем

archiv

arch.

сло, чеш

archives

arch.

анг, фра

archivio

arch.

ита

archivo

arch.

исп

archivum

arch.

вен

archiwum

arch.

пол

arctic

arct.

анг

arctique

arct.

фра

arctisch

arct.

нид

argang

arg.

дат, нор

argang

arg.

шве

argangur

arg.

исл

argelino

argel.

исп, пор

argentiinalainen

argent.

фин

Argentijns

Argent.

нид

argentin, argentinai

argent.

вен

argentin

argent.

фра

Argentine

Argent.

анг

argentinian

argent.

рум

argentinisch

argent.

нем

argentino

argent.

исп, ита, пор

argentinsk

argent.

дат, нор, шве

argentinski

argent.

схр, слв

argentinsky

argent.

сло

argentinsky

argent.

чеш

argentynski

argent.

пол

argjentinas

argjent.

алб

arheologic

arheol.

рум

arheoloski

arheol.

схр, слв

arhitect

arhit.

рум

При фамилии

arhitekt

arhit.

схр, слв

То же

arhiv

arh.

схр, слв

arhiva

arh.

рум

arhundrade

arh.

шве

arhundre

arh.

нор

arhundrede

arh.

дат

arkaeologisk

arkaeol.

дат

arkeologinen

arkeol.

фин

arkeologjik

arkeol.

алб

arkeologisk

arkeol.

нор, шве

arkisto

ark.

фин

arkitekt

arkit.

алб, дат, нор, шве

«

arkiv

ark.

дат, нор, шве

arkive

ark.

алб

arkkitehti

arkkit.

фин

«

arkticki

arkt.

схр

arkticni

arkt.

схр

arktikus

arkt.

вен

arktinen

arkt.

фин

arktisch

arkt.

нем

arktisk

arkt.

дат, нор, шве

arkusz

ark.

пол

В количественной характеристике и примечаниях

'arlegur

'art.

исл

arlig

arl.

дат, нор, шве

armean, armenesc

arm.

рум

armenialainen

arm.

фин

Armenian

Arm.

анг

armenien

arm.

фра

armenio

arm.

исп

armenio

arm.

пор

Armenisch

Arm.

нид

armenisch

arm.

нем

(i)armenisё

arm.

алб

armenisk, armensk

arm.

дат, нор, шве

Armenius

Arm.

лат

armeno

arm.

ита

armenski

arm.

схр, слв

armenski

arm.

пол

arqueologico

arqueol.

исп, пор

arquitecto

arquit.

исп

При фамилии

arquiteto

arquit.

пор

То же

arquivo

arq.

пор

arrange

arr.

фра

arranged

arr.

анг

arreglado

arr.

исп

arsbok

arsb.

шве

arskurs

arsk.

шве

arsskrift

arsskr.

нор

article

art.

анг, фра

artico

art.

исп, ита, пор

articol

art.

рум

articolo

art.

ита

articulo

art.

исп, пор

artigo

art.

пор

artikel

art.

дат, нид, шве

Artikel

Art.

нем

artikkel

art.

нор

artikkeli

art.

фин

artikull

art.

алб

artykul

art.

пол

arvostelu

arv.

фин

aserbaidshanisch

aserb.

нем

aserbaidsjansk

aserb.

нор

aserbejdsjansk

aserb.

шве

asiakirja

asiak.

фин

Asiatic

Asiat.

анг

asiatic

asiat.

рум

asiatico

asiat.

ита

asiatico

asiat.

исп, пор

asiatique

asiat.

фра

asiatisch

asiat.

нем

asiatisk

asiat.

дат, нор, шве

asiatsky

asiat.

чеш

asijsky

asij.

чеш

asociacija

asoc.

сло

asociacion

asoc.

исп

asociatie

asoc.

рум

asocijacija

asoc.

схр

asocjacja

asoc.

пол

assistant

ass.

анг

При фамилии

associacao

assoc.

пор

associasjon

assoc.

нор

associatie

assoc.

нид

association

assoc.

анг, дат, фра, шве

associazione

assoc.

ита

Assoziation

Assoz.

нем

asszociacio

asszoc.

вен

astronomi

astron.

алб

astronomic

astron.

рум

astronomic(al)

astron.

анг

astronomicky

astron.

сло, чеш

astronomico

astron.

ита

astronomico

astron.

исп

astronomico

astron.

пор

astronomiczny

astron.

пол

astronominen

astron.

фин

astronomique

astron.

фра

astronomisch

astron.

нем, нид

astronomisk

astron.

дат, нор, шве

astronomski

astron.

схр, слв

asvanytani

asvanyt.

вен

asztronomiai

asztron.

вен

atdolgozta

atd.

вен

athugagrein

athgr.

исл

athugasemd

aths.

исл

atlantic

atlant.

рум

Atlantic

Atlant.

анг

atlanticky

atlant.

сло, чеш

atlantico

atlant.

ита

atlantico

atlant.

исп

atlantico

atlant.

пор

Atlantiku

Atlant.

алб

atlantin

atlant.

фин

atlantique

atlant.

фра

Atlantisch

Atlant.

нид

atlantisch

atlant.

нем

atlantisk

atlant.

дат, нор, шве

atlantski

atlant.

схр, слв

atlantycki

atlant.

пол

atnezte

atn.

вен

auctor

auct.

лат

audio-visual

av.

анг

audiovisual

av.

исп

audio-visuel

av.

фра

audio-vizual

av.

рум

audiovizualis

av.

вен

Aufdruck

Aufdr.

нем

Auflage

Aufl.

нем

Aufnahme

Aufn.

нем

Auftrag

Auftr.

нем

augmentat

augm.

рум

augmente

augm.

фра

augmented

augm.

анг

August

Aug.

анг, нем

august

aug.

дат, нор, рум, сло

augusti

aug.

шве

Augustus

Aug.

лат

augustus

aug.

нид

augusztus

aug.

вен

auktor

aukt.

шве

auktori

aukt.

фин

auktoriserad

auktoris.

шве

aumentado

aum.

исп

aumentato

aum.

ита

ausfuhrlich

ausfuhrl.

нем

... ausgabe

... ausg.

нем

ausgearbeitet

ausgearb

нем

ausgebessert

ausgebess.

нем

ausgewahlt

ausgew.

нем

auspicio

ausp.

ита

В выходных данных

Ausschnitt

Ausschn.

нем

Ausschuss

Aussch.

нем

Ausstellung

Ausst.

нем

austlaegur

austl.

исл

australialainen

austral.

фин

australian

austral.

алб, рум

Australian

Austral.

анг

australiano

austral.

исп, ита, пор

australien

austral.

фра

australisch

austral.

нем

Australisch

Austral.

нид

australisk

austral.

шве

australiski

austral.

схр

australsk

austral.

лат, нор

austriac

austr.

рум

austriacki

austr.

пол

austriaco

austr.

ита

austriaco

austr.

исп, пор

austriak

austr.

алб

Austrian

Austr.

анг

austriski, austrijski

austr.

схр

Auswahl

Ausw.

нем

ausztraliai

ausztral.

вен

ausztriai

ausztr.

вен

Auszug

Ausz.

нем

auteur

aut.

нид, фра

author

auth.

анг

authorized

authoriz.

анг

autobiografi

autobiogr.

алб, дат, нор, шве

autobiografia

autobiogr.

пол, пор, сло, фин

autobiografia

autobiogr.

исп, ита

autobiografie

autobiogr.

нид, рум, чеш

autobiografija

autobiogr.

схр

autobiographie

autobiogr.

фра

Autobiographie

Autobiogr.

нем

autobiography

autobiogr.

анг

autograaf

autogr.

нид

autograf

autogr.

алб, дат, нор, пол, рум, схр, шве

autografi

autogr.

фин

autografo

autogr.

исп, пор

autografo

autogr.

ита

autogram

autogr.

вен, схр

autograph

autogr.

анг

Autograph

Autogr.

нем

autographe

autogr.

фра

autographum

autogr.

лат

Autor

Aut.

нем

autor

aut.

алб, дат, исп, нор, пол, пор, рум, схр, cло, чеш

autore

aut.

ита

autoreferat

autoref.

cло, чеш

autoriseret

autoris.

дат

autorisert

autoris.

нор

autorisiert

autoris.

нем

autorisovany

autoris.

чеш

autorizado

autoriz.

исп, пор

autorizat

autoriz.

рум

autorizavan

autoriz.

схр

autorizovany

autoriz.

сло, чеш

autorizzato

autorizz.

ита

autorresumen

autorres.

исп

autorske osvedceni

aut. osv.

чеш

autorske osvedcenie

aut. osv.

сло

autoryzowany

autoryz.

пол

autrichien

autrich.

фра

avant-propos

av.-pr.

фра

avdeling

avd.

нор

При цифрах

avdelning

avd.

шве

То же

avganski

avg.

схр

avgust

avg.

схр, слв

avhandling

avh.

нор, шве

avkort(n)ing

avk.

нор

avkortning

avk.

шве

avril

avr.

фра

avstralski

avstral.

сло

avstrijski

avstr.

сло

avtograf

avtogr.

сло

avtor

avt.

сло

avtoriziran

avtoriz.

сло

avtryck

avtr.

шве

avtrykk

avtr.

нор

avustaja

avust.

фин

ayudante

ayud.

исп

azbucni

azb.

схр

azerbaidjan

azerb.

рум

azerbaidjanais

azerb.

фра

azerbaidjano

azerb.

пор

azerbaidzhano

azerb.

исп

azerbaigiano

azerb.

ита

Azerbaijan

Azerb.

анг

azerbajdzanski

azerb.

схр, слв

azerbajdzansky

azerb.

сло

azerbajdzansky

azerb.

чеш

Azerbajdzjaans

Azerb.

нид

azerbajdzjansk

azerb.

дат

azerbajdzsani

azerb.

вен

azerbajxhanas

azerb.

алб

azerbejdzanski

azerb.

пол

Aziatisch

Aziat.

нид

aziatik

aziat.

алб

azijsky

azij.

сло

В

balltik

ballt.

алб

Baltic

Balt.

анг

baltic

balt.

рум

balticki

balt.

схр

baltico

balt.

ита

baltico

balt.

исп, пор

baltique

balt.

фра

baltisch

balt.

нем

Baltisch

Balt.

нид

baltisk

balt.

дат, нор, шве

baltski

balt.

сло

baltsky

balt.

сло, чеш

balttilainen

baltt.

фин

baltycki

balt.

пол

Band

Bd.

нем

При цифрах

band

bd

нид, шве

То же

banda perforata

ban. pert.

рум

Bandchen

Bdch.

нем

«

barevny

barev.

чеш

barvast, barvni

barv.

слв

barwny

barw.

пол

bashkeautor

bashkeaut.

алб

bashkepunim

bashkep.

алб

bashkim

bashk.

алб

basnicky

basn.

сло, чеш

bazuar(i)

baz.

алб

bearbeidelse

bearb.

нор

Bearbeitung

Bearb.

нем

bearbejdelse

bearb.

дат

bearbetning

bearb.

шве

bedeutend vermehrt

bed. verm.

нем

befejezte

bef.

вен

begrundet

begr.

нем

Beigabe

Beig.

нем

beigefugt

beigef.

нем

Beiheft

Beih.

нем

... beilage

... beil.

нем

Beitrag

Beitr.

нем

bejelentes

bej.

вен

beleska

bel.

схр

belezka

bel.

слв

belfoldi

belf.

вен

belgialainen

belg.

фин

Belgian

Belg.

анг

belgian

belg.

рум

belgicky

belg.

сло, чеш

belgico

belg.

ита

belgico

belg.

исп

belgijski

belg.

пол, схр, слв

belgisch

belg.

нем

Belgisch

Belg.

нид

belgisk

belg.

дат, нор, шве

belgiski

belg.

схр

belgjian

belgj.

алб

beloruski

belorus.

схр, слв

belorussisch

beloruss.

нем

belorussisk

beloruss.

дат

belorustina

belorus.

чеш

belorusz

belor.

вен

bem?rkning

bem.

дат

Bemerkung

Bern.

нем

bemyndigad

bemynd.

шве

bengalaz

beng.

алб

Bengalese

Beng.

анг

bengali

beng.

вен

bengalico

beng.

ита

bengalilainen

beng.

фин

bengalisch

beng.

нем

bengalisk

beng.

шве

bengalsk

beng.

дат, нор

bengalski

beng.

пол, схр

bengalsky

beng.

чеш

bengalsky

beng.

сло

berechtigt

berecht.

нем

beretning

beretn.

дат

Bericht

Ber.

нем

berichten

ber.

нид

Berucksichtigung

Berucks.

нем

besonders

bes.

нем

Bestellnummer

Best.-Nr.

нем

beszamolo

beszam.

вен

betrettend

bert.

нем

beturendes

betur.

вен

bevezette

bev.

вен

bewerking

bew.

нид

Beziehungsweise

Bezw.

нем

Bezikr

Bez.

нем

При названии

bez miejsca

s.l., b.m.

пол

bez miesta

s.l., b.m.

сло

bez mista

s.l., b.m.

чеш

bez nakladatel'stva

s.n., b.n

сло

bez nakladatelstvi

s.n., b.n.

чеш

bezny

bez.

сло

bezny

bez.

чеш

bez roku

s.a., b.r.

пол, сло, чеш

bez wydawcy

s.n., b.w.

пол

bialoruski

bialorus.

пол

biannual

biannu.

анг

bibliografi

bibliogr.

алб, дат, нор, шве

bibliografia

bibliogr.

пол, пор, сло, фин

bibliografia

bibliogr.

вен

bibliografia

bibliogr.

исп, ита

bibliografie

bibliogr.

нид, рум, чеш

bibliografija

bibliogr.

схр, слв

bibliographie

bibliogr.

фра

Bibliographie

Bibliogr.

нем

bibliography

bibliogr.

анг

biblioteca

bibl.

исп, пор

biblioteca

bibl.

ита

biblioteca

bibl.

рум

bibliotek

bibl.

дат, нор, шве

biblioteka

bibl.

пол, схр, слв

biblioteka

bibl.

сло, чеш

biblioteke

bibl.

алб

bibliotheca

bibl.

лат

bibliotheek

bibl.

нид

Bibliothek

Bibl.

нем

bibliotheque

bibl.

фра

bidrag

bidr.

нор, шве

bielorussien

bieloruss.

фра

bielorustina

bielorus.

сло

biennale

bienn.

ита

bihebdomadaire

bihebd.

фра

bijblad

bijbl.

нид

bijdrage

bijdr.

нид

bijgewerkt

bijgew.

нид

bijlage

bijl.

нид

bilag

bil.

дат, нор

bilaga

bil.

шве

Bildnis

Bildn.

нем

billedfonogram

billedfonogr

дат

bilten

bil.

схр, слв

bilunar

bil.

рум

bimensal

bimens.

пор

bimensile

bimens.

ита

bimensual

bimens.

исп

bimensuel

bimens.

фра

bimestral

bimestr.

исп, пор

bimestrale

bimestr.

ита

bimestrial

bimestr.

рум

bimestriel

bimestr.

фра

bimestris

bimestr.

лат

bimonthly

bimonth.

анг

bind

bd

дат, нор

При цифрах

bindi

bd.

исл

То же

biografi

biogr.

алб, дат, нор, шве

biografia

biogr.

пол, пор, сло, фин

biografia

biogr.

исп, ита

biografia

biogr.

вен

biografie

biogr.

нид, рум, чеш

biografija

biogr.

схр, слв

biographie

biogr.

фра

Biographie

Biogr.

нем

biography

biogr.

анг

biologiai

bid.

вен

biologic

biol.

рум

biological

biol.

анг

biologicky

biol.

сло, чеш

biologico

biol.

ита

biologico

biol.

исп, пор

biologiczny

biol.

пол

biologinen

biol.

фин

biologique

biol.

фра

biologisch

biol.

нем, нид

biologisk

biol.

дат, нор, шве

biologjik

biol.

алб

bioloski

biol.

схр

biralat

biral.

вен

bisettimanale

bisettim.

ита

biuletyn

biul.

пол

bivsi

biv.

схр

В наименованиях фирм и издательств

bizomanyos

bizom.

вен

bizottsag

biz.

вен

bjeloruski

bjelorus.

схр

Bjelorussisch

Bjeloruss.

нид

blad

bl.

дат, нид, нор, шве

В количественной характеристике и примечаниях

blad

bl.

исл

То же

bladsida

bls.

исл

«

bladzijde

biz.

нид

Blatt

Bl.

нем

«

boek

b.

нид

При цифрах

boekdeel

boekd.

нид

boekdrukkerij

boekdr.

нид

boekhandel

boekh.

нид

bog

b.

дат

То же

bogforlag

bogforl.

дат

bogfortegnelse

bogfort.

дат

boghandel

bogh.

дат

bogsamling

bogsaml.

дат

bogtitel

bogtit.

дат

bogtrykkeri

bogtr.

дат

bok

b.

нор, шве

«

bokbind

bokbd

нор

bokforlag

bokforl.

нор

bokforlag

bokforl.

шве

bokhandel

bokh.

нор, шве

boktryckeri

boktr.

шве

boktrykkeri

boktr.

нор

boletim

bol.

пор

boletin

bol.

исп

bolgar

bolg.

вен

bolgarski

bolg.

слв

bollettino

boll.

ита

book

bk.

анг

«

botaaninen

bot.

фин

botanic

bot.

рум

botanical

bot.

анг

botanicki

bot.

схр

botanicky

bot.

сло, чеш

botanico

bot.

ита

botanico

bot.

исп

botanico

bot.

пор

botaniczny

bot.

пол

botanik

bot.

алб

botanikus

bot.

вен

botanique

bot.

фра

botanisch

bot.

нем, нид

botanisk

bot.

дат, нор, шве

botanski

bot.

слв

botim

bot.

алб

То же

botim i autorit

bot.i aut.

алб

botimi identik

bot.ident.

алб

botonjes

bot.

алб

botuar(i)

bot.

алб

bovitett

bov.

вен

brasileiro

brasil.

пор

brasileno

brasil.

исп

brasilialainen

brasil.

фин

brasilianisch, brasilisch

brasil.

нем

brasiliano

brasil.

ита

brasiliansk

brasil.

дат, нор

bratia

br.

сло

В наименованиях фирм и издательств

bratri

br.

чеш

То же

Braziliaans

Brazil.

нид

braziliai

brazil.

вен

Brazilian

Brazil.

анг

brazilian

brazil.

алб, рум

brazilski

brazil.

схр

brazilsky

brazil.

сло, чеш

brazylijski

brazyl.

пол

bresilien

bresil.

фра

brevet de inventie

br.inv.

рум

brezen

brez.

слв

brezen

brez.

чеш

britanic

brit.

рум

britanico, britano

brit.

исп

britanico

brit.

пор

britanik

brit.

алб

britannico

brit.

ита

Britannicus

Brit.

лат

britannique

brit.

фра

britannisk

brit.

нор

britanski

brit.

схр, слв

britisch

brit.

нем

British

Brit.

анг

britisk

brit.

дат

britsky

brit.

сло, чеш

brittilainen

britt.

фин

brittisk

britt.

шве

brochura

broch.

пор

При цифрах

brochure

broch.

анг, дат, нид, фра

То же

broder

br.

шве

В наименованиях фирм и издательств

broj

br.

схр

При цифрах

brollach

broll.

ирл

Broschure

Brosch.

нем

То же

broschyr

brosch.

шве

«

broshure

brosh.

алб

«

brosira

bros.

схр

«

brosjyre

brosj.

нор

«

brossura

bross.

ита

«

brosura

bros.

вен

«

brosura

bros.

слв

«

brosura

bros.

рум

«

brosure

bros

схр

«

broszura

brosz.

пол

«

brothers

br.

анг

В наименованиях фирм и издательств

brozura

broz.

чеш

При цифрах

brozura

broz.

сло

То же

brudstykke

brudst.

дат

... buch

... b.

нем

Buchhandlung

Buchh.

нем

bugarski

bug.

схр

bujqesise(i)

bujq.

алб

buletin

bul.

рум

Bulgaars

Bulg.

нид

bulgara

bulg.

рум

bulgare

bulg.

фра

bulgarialainen

bulg.

фин

Bulgarian

Bulg.

анг

bulgarisch

bulg.

нем

bulgarisk

bulg.

шве

bulgaro

bulg.

ита

bulgaro

bulg.

исп, пор

bulgarsk

bulg.

дат, нор

bulgarski

bulg.

пол

bulharcina

bulh.

сло

bulharstina

bulh.

чеш

bulletiini

bull.

фин

Bulletin

Bull.

нем

bulletin

bull.

анг, дат, нид, нор, фра, шве

bullgar

bullg.

алб

bundel

bund.

нид

Bundesrepublik Deutschland

BRD

нем

busena kartica

bus.k.

схр

busena traka

bus.tr.

схр

Byelorussian

Byeloruss.

анг

byvaly

byv.

сло, чеш

В наименованиях фирм и издательств

С

cahier

cah.

фра

При цифрах

caibideal

caib.

ирл

То же

Canadees

Canad.

нид

canadense

canad.

пор

canadese

canad.

ита

Canadian

Canad.

анг

canadian

canad.

рум

canadien

canad.

фра

canadiano

canad.

пор

canadiense

canad.

исп

canadisk

canad.

дат

capitaine

cap.

фра

При фамилии

capitan

cap.

рум

То же

capitan

cap.

исп

«

capitano

cap.

ита

«

capitao

cap.

пор

«

capitol

cap.

рум

capitolo

cap.

ита

capitulo

cap.

исп, пор

captain

cap.

анг

«

caput

cap.

лат

При цифрах

carta

с.

исп, ита, пор

То же

carte

с.

рум, фра

«

carte de informatiuni

ct.de inform.

рум

carte perforee

с.perf

фра

cartela perforata

ct. pert.

рум

cartograma

cartogr.

рум

casakh

cas.

пор

casnik

cas.

слв

casopis

cas.

схр, сло, слв, чеш

cast'

c.

сло

«

cast

c.

чеш

«

castechy

cast.

чеш

catalog

cat.

анг, рум

catalogo

cat.

исп

catalogue

cat.

анг, фра

cazah

caz.

рум

cead

с.

ирл

cecoslovacco

cecosl.

ита

cehoslovac

cehosl.

рум

cekosllovak

cekosll.

алб

celostatni

celostat.

чеш

celostatny

celostat.

сло

celostrankovy

celostr.

сло, чеш

centenaire

cent.

фра

centenar

cent.

рум

centenario

cent.

ита

centenario

cent.

исп, пор

centimetar

cm

схр

centimeter

cm

дат, нид, нор, сло, слв, шве

centimeter

cm

алб

centimeter

cm

вен

centimetr

cm

чеш

centimetre

cm

анг

centimetre

cm

фра

centimetro

cm

ита

centimetro

cm

исп, пор

centimetru

cm

рум

centraal

centr.

нид

central

centr.

анг, дат, исп, пор, рум, фра, шве

centrale

centr.

ита

centralen

centr.

слв

centralis

centr.

вен

centralni

centr.

схр

centralni

centr.

чеш

centralny

centr.

пол

centralny

centr.

сло

century

cent.

анг

При цифрах

centymetr

cm

пол

ceolmhar

ceol.

ирл

cercetare

cercet.

рум

ceski

ces.

схр, слв

Ceskoslovenska Socialisticka Republika

CSSR

чеш

ceskoslovensky

ceskosl.

сло, чеш

cestina

ces.

сло, чеш

chapiter

chap.

нид

То же

chapitre

chap.

фра

«

chapter

chap.

анг

«

checoslovaco

checosl.

исп

chemical

chem.

анг

chemicky

chem.

сло, чеш

chemiczny

chem.

пол

chemisch

chem.

нем, нид

chimic

chim.

рум

chimico

chim.

ита

chimique

chim.

фра

Chinees

Chin.

нид

chines

chin.

пор

chinese

chin.

ита

Chinese

Chin.

анг

chinesich

chin.

нем

chinez, chinezesc

chin.

рум

chinois

chin.

фра

chinski

chin.

пол

chorvatcina

chorv.

сло

chorvatstina

chorv.

чеш

chorwacki

chorw.

пол

ciag dalszy

cd.

пол

ciastocny

ciast.

сло

cientifico

ci.

исп, пор

cim

с.

вен

cimlap

cl.

вен

cimoldal

co.

вен

cinese

cin.

ита

cinstina

cin.

сло, чеш

cinta perforada

cin.perf.

исп, пор

circa

ca.

лат

cislo

c.

сло, чеш

«

cislovany

cisl.

сло, чеш

citace

cit.

чеш

citacia

cit.

сло

citanka

cit.

сло, чеш

clan

cl.

схр

clanak

cl.

схр

clanek

cl.

слв

clanek

cl.

чеш

clanok

cl.

сло

clasa

cl.

рум

«

clase

cl.

исп

«

classe

cl.

ита, пор, фра

«

classis

cl.

лат

clen

cl.

слв

clen korespondent

c.kor.

чеш

При фамилии

coauteur

coaut.

фра

co-autor

co-aut.

пор

coautor

coaut.

исп, рум

coautore

coaut.

ита

coimisiun

coimis.

ирл

colaboracao

colab.

пор

colaboracion

colab.

исп

colaborador

coiab.

исп, пор

colaborare

colab.

рум

collaborator

colab.

рум

colecao

col.

пор

coleccion

col.

исп

colectie

col.

рум

collaborateur

collab.

фра

collaboration

collab.

анг, фра

collaborzione

collab.

ита

collana

coll.

ита

collectie

coll.

нид

collection

coll.

анг, фра

collegit, collexit

coll.

дат

collezione

coll.

ита

coloana

col.

рум

В количественной характеристике и примечаниях

colonel

col.

анг, рум, фра

При фамилии

colonna

col.

ита

В количественной характеристике и примечаниях

colonne

col.

фра

То же

colonnello

col.

ита

При фамилии

(de)color

col.

исп

colorat

col.

рум

(a)colori

col.

ита

colorido

col.

пор

colour

col.

анг

column

col.

анг

В количественной характеристике и примечаниях

columna

col.

исп

То же

coluna

col.

пор

comentador

coment.

пор

comentario

coment.

исп

comentario

coment.

пор

comentariu

coment.

рум

comentator

coment.

рум

comhlucht

co

ирл

В наименованиях фирм и издательств. Сокращается также в заголовке

comisi(un)e

comis.

рум

comision

comis.

исп

comissao

comiss.

пор

comitato

com.

ита

comite

com.

пор

соmite

com.

исп, нид, фра

comitet

com.

рум

commentaar

comment.

нид

commentaire

comment.

фра

commentario

comment.

ита

commentarius

comment.

лат

commentary

comment.

анг

commentateur

comment.

фра

commentator

comment.

анг, нид

commentatore

comment.

ита

commissie

commiss.

нид

commission

commiss.

анг, фра

commissione

commiss.

ита

committee

comm.

анг

communist

commun.

анг

communiste

commun.

фра

communistisch

commun.

нид

compagnia

cie

ита

В наименованиях фирм и издательств. Сокращается также в заголовке

compagnie

cie

фра

То же

companhia

co

пор

«

compania

co

исп

«

companie

co

рум

company

co

анг

«

compendio

comp.

ита

compendiu

comp.

рум

compendium

comp.

фра

compilacion

comp.

исп

compilare

comp.

рум

compilateur

comp.

фра

compilation

comp.

анг, фра

compilatore

comp.

ита

compiled

comp.

анг

complect, complet

compl.

рум

compleet

compl.

нид

complet

compl.

фра

complete

compl.

анг

completement

compl.

фра

completo

compl.

исп, ита, пор

composicao

comp.

пор

composicion

comp.

исп

composition

comp.

анг, фра

composizione

comp.

ита

composto

comp.

ита

comunist

comun.

рум

comunista

comun.

исп, ита, пор

concluded

concl.

анг

concluido

concl.

исп

conference

conf.

анг

conference

conf.

фра

conferencia

conf.

исп

conferencia

conf.

пор

conferentie

conf.

нид

conferenza

conf.

ита

conferinta

conf.

рум

congres

congr.

нид, рум

congres

congr.

фра

congreso

congr.

исп

congress

congr.

анг

congresso

congr.

ита, пор

congressus

congr.

лат

Conseil mondial de la paix

CMP

фра

considerablement augmente

consid. augm.

фра

consideravelmente aumentado

consid. aum.

пор

considerevolmente aumentato

consid. aum.

ита

consulting editor

cons. ed.

анг

contenido

cont.

исп

contents

cont.

анг

contenu

cont.

фра

contenuto

cont.

ита

conteudo

cont.

пор

continuacao

contin.

пор

continuacion

contin.

исп

continuare

contin.

рум

continuation

contin.

анг, фра

continuazione

contin.

ита

continut

cont.

рум

cooperacao

coop.

пор

cooperacion

coop.

исп

cooperare

coop.

рум

cooperatie

coop.

нид

cooperation

coop.

анг

cooperation

coop.

фра

cooperazione

coop.

ита

coordonator

coord.

рум

coperta

cop.

рум

copertina

cop.

ита

copia microfotografica

cop. mfot.

исп

copyright

cop.

анг

В выходных данных

corectura

cor.

рум

corespondent

coresp.

рум

coronel

cor.

пор

При фамилии

corporacao

corp.

пор

corporacion

corp.

исп

corporatie

corp.

нид

corporatie

corp.

рум

corporation

corp.

анг, фра

corporazione

corp.

ита

correcao

corr.

пор

correccion

corr.

исп

correction

corr.

анг, фра

correspondant

corresp.

фра

correspondent

corresp.

анг, нид

correspondente

corresp.

пор

corresponding member

corr. mem.

анг

То же

corresponsal

corresp.

исп

correzione

corr.

ита

corrigenda

corr.

лат

corrispondente

corrisp.

ита

cotidian

cotid.

рум

cotidiano

cotid.

исп, пор

coupure

coup.

фра

couverture

couv.

фра

cover

cov.

анг

critic

crit.

рум

critical

crit.

анг

critico

crit.

ита

critico

crit.

исп, пор

critique

crit.

фра

Croatian

Croat.

анг

crtez

crt.

схр

crtez

crt.

слв

csoport

csop.

вен

cuaderno

cuad

исп

При цифрах

cubierta

cub.

исп

culegere

culeg.

рум

cumann

cum.

ирл

curavit

cur.

лат

cuvint introductiv

cuv. introd.

рум

cveten

cv.

слв

czasopismo

czas.

пол

Czecho-Slovak

Czecho-Sl.

анг

czechoslowacki

czechosl.

пол

czekoslovakisk

czekosl.

дат

czerwiec

czerw.

пол

czesc

cz.

пол

То же

czeski

czes.

пол

D

dagblad

dagbl.

дат, нид, нор, шве

dagelijsk

dagel.

нид

daglig

dagl.

дат, нор, шве

dancina

dan.

сло

danes

dan.

исп

danese

dan.

ита

danez

dan.

алб, рум

daniai

dan.

вен

danisch

dan.

нем

Danish

Dan.

анг

danois

dan.

фра

dansk

dan.

дат, нор, шве

danski

dan.

схр, слв

danskur

dan.

исл

danstina

dan.

чеш

darab

db

вен

dargebracht

dargebr.

нем

dargestellt

dargest.

нем

datowany

dat.

пол

de investigacao cientifica

de invest. ci.

пор

dearadh

dear.

ирл

decembar

dec.

схр

December

Dec.

анг, лат

december

dec.

вен, дат, нид, сло, шве

december

dec.

слв

decembre

dec.

фра

decembrie

dec.

рум

deel

d.

нид

«

defect

def.

нид

defective

def.

анг

defectivo

def.

пор

defectueux

def.

фра

defectuos

def.

рум

defeituoso

def.

пор

defekt

def.

дат, нем, нор, пол, шве

defekten

def.

слв

defektni

def.

схр

defektni

def.

чеш

defektny

def.

сло

defektywny

def.

пол

del

d.

дат, нор, слв, шве

То же

delen

d.

нид

«

delineavit

del.

лат

demikraattinen

dem.

фин

democratic

dem.

анг, рум

demokraticky

dem.

сло, чеш

democratico

dem.

ита

democratico

dem.

исп, пор

demokratik

dem.

алб

demokratikus

dem.

вен

democratique

dem.

фра

democratisch

dem.

нид

demokratisch

dem.

нем

demokratisk

dem.

дат, нор, шве

demokratyczny

dem.

пол

deo

d.

схр

«

departament

dep.

алб, пор, рум

departamento

dep.

исп, пор

departemang

dep.

шве

departement

dep.

дат, нид, нор, сло, шве

departement

dep.

фра

departementti

dep.

фин

departman

dep.

схр

department

dep.

анг, чеш

depliant

depl.

фра

derecho de autor

cop.

исп

derna paska

der.pas.

чеш

derny stitek

der. stit.

чеш

desember

des.

исл, нор

desen

des.

рум

desenho

des.

пор

design

des.

анг

dessin

dess.

фра

deutsch

dt.

нем

Deutsche Demokratische Republic

DDR

нем

Dezember

Dez.

нем

dezembro

dez.

пор

dhjetor

dhj.

алб

diafilm

df.

анг, вен, дат, исп, нид, нор, пол, рум, сло, слв, чеш, шве

Diafilm

Df.

нем

diafilme

df.

пор

diafilmi

df.

фин

diagram

diagr.

алб, анг, дат, нид, нор, пол, схр, сло, слв, чеш, шве

diagrama

diagr.

исп, пор

diagrama

diagr.

рум

Diagramm

Diagr.

нем

diagramma

diagr.

ита

diagramme

diagr.

фра

diagrammi

diagr.

фин

diamicroficha

diamficha

исп

diamikrokarta

diamk.

пол

Diamikrokarte

Diamk.

нем

diamikrokort

diamk.

дат

diapositief

diapos.

нид

diapositiivi

diapos.

фин

diapositiv

diapos.

дат, нор, шве

Diapositiv

Diapos.

нем

diapositiva

diapos.

исп, ита

diapositive

diapos.

анг, фра

diapositivo

diapos.

пор

diapozitiv

diapoz.

рум, слв, чеш

diapozitiv

diapoz.

сло

diapozytyw

diapoz.

пол

dibujo

dib.

исп

diccionario

dicc.

исп

dicembre

dic.

ита

diciembre

dic.

исп

dicionario

dic.

пор

dictionar

dict.

рум

dictionary

dict.

анг

dictionnaire

dict.

фра

diel

d.

сло

При цифрах

dierkundig

dierk.

нид

dierna paska

dier.pas.

сло

dierny stitok

dier.stit.

сло

difettoso

dif.

ита

digerito

dig.

лат

dijafilm

df.

схр

dijagram

dijagr.

схр

dijapozitiv

dijapoz.

схр

dil

d.

чеш

То же

dinamarques

din.

пор

dipartimento

dip.

ита

diplomova praca

dipl.pr.

сло

diplomova prace

dipl.pr.

чеш

discografia

discogr.

исп

discographie

discogr.

фра

discography

discogr.

анг

discoteca

discot.

исп, ита, пор

discoteca

discot.

рум

discotheque

discoth.

фра

disegno

dis.

ита

disenho

dis.

пор

diseno

dis.

исп

disertace

dis.

чеш

disertacija

dis.

схр, слв

disertacion

dis.

алб

disertacion

dis.

исп

disertatie

dis.

рум

diskografia

diskogr.

сло

diskografie

diskogr.

чеш

diskografija

diskogr.

схр, слв

Diskographie

Diskogr.

нем

diskotek

diskot.

дат

diskoteka

diskot.

схр, слв

diskoteka

diskot.

сло, чеш

Diskothek

Diskoth.

нем

dissertacao

diss.

пор

dissertasjon

diss.

нор

dissertatie

diss.

нид

dissertation inauguralis

diss. inaug.

лат

Dissertation

Diss.

нем

dissertation

diss.

анг, фра, шве

dissertation inaugurale

diss. inaug.

фра

dissertazione

diss.

ита

disszertacio

dissz.

вен

distretto

distr.

ита

district

distr.

анг, нид, рум, фра

distrikt

distr.

дат, нор, схр, шве

distrito

distr.

исп, пор

diszkografia

diszkogr.

вен

division

div.

анг, исп, фра

dizertacia

diz.

сло

dizionario

diz.

ита

docens

doc.

вен

При фамилии

docent

doc.

алб, дат, нид, пол, рум, схр, сло, чеш, шве

То же

docente

doc.

исп, ита, пор

«

dochtuir

dr

ирл

«

docteur

dr

фра

«

doctor

dr

анг, исп, нид, рум

document

doc.

анг, нид, рум, фра

documento

doc.

исп, ита, пор

dodatak

dod.

схр

dodatek

dod.

пол, слв, чеш

dodatok

dod.

сло

dodruk

dodr.

пол

dokonceni

dokonc.

чеш

dokoncenie

dokonc.

сло

dokonczenie

dokon.

пол

doktor

dr

алб, вен, дат, нор, пол, схр, сло, слв, чеш, шве

Doktor

Dr.

нем

Dokument

Dok.

нем

dokument

dok.

алб, дат, нор, пол, схр, сло, слв, чеш, шве

dokumentti

dok.

фин

dokumentum

dok.

вен

dopelniony

dop.

пол

doplnek

dopl.

чеш

doplneny

dop.

сло

doplneny

dop.

чеш

doplnok

dopl.

сло

dopolnilo

dop.

слв

doprovodil

doprov.

чеш

dopuna

dop.

схр

doreshkrim

doreshk.

алб

dosent

dos.

нор

«

dosentti

dos.

фин

То же

doslov

dosl.

сло, чеш

dostampavanje

dost.

схр

dotisk

dot.

чеш

dotiskavanje

dot.

слв

dotlac

dotl.

сло

dottore

dr.

ита

doutor

dr.

пор

doverny

dov.

сло

Dozent

Doz.

нем

dramatizace

dram.

чеш

dramatizacia

dram.

сло

drawing

draw.

анг

Druckerei

Druck.

нем

druk

dr.

нид, пол

drukarnia

druk.

пол

drukarnia rzadowa

druk. rzad.

пол

drukkerij

drukk.

нид

drukowany

druk.

пол

drustvo

d-vo

схр, слв

drzaven

drz.

слв

drzavni

drz.

схр

duben

dub.

чеш

duille

d.

ирл

При цифрах

dunski

dun.

пол

duplikat

dupl.

сло, чеш

durchgesehen

durchges.

нем

duverny

duv.

чеш

dvomesefcen

dvomes.

слв

dvotedenski

dvoted.

слв

dwumiesiecznik

dwumies.

пол

dwutygodnik

dwutyg.

пол

dysertacja

dys.

пол

dziennik

dz.

пол

dziurkowany

dzirk.

пол

E

eagarthoir

eag.

ирл

eagran

eag.

ирл

ebdomadar

ebd.

рум

ebdomodario

ebd.

ита

ebreo

ebr.

ита

economic

econ.

анг, рум

economico

econ.

ита

economico

econ.

исп

economico

econ.

пор

economique

econ.

фра

economisch

econ.

нид

ecuatorial

ecuat.

исп, рум

edicao

ed.

пор

edice

ed.

чеш

edicia

ed.

сло

edicion

ed.

исп

editeur

ed.

фра

editie

ed.

нид

editie

ed.

рум

editio

ed.

лат

editio auctior et emendatior

ed. auct. et emend.

лат

edition

ed.

анг

edition

ed.

фра

editor

ed.

анг, исп, пор, рум

editora

ed.

пор

editore

ed.

ита

editorial

ed.

исп, пор

editura

ed.

рум

edizione

ed.

ита

edycja

ed.

пол

eestilainen

eest.

фин

efterskrift

efterskr.

дат

eftertryck

eftertr.

дат, шве

egipatski

egip.

схр

egipciaco

egip.

пор

egipciano

egip.

исп

egipski

egip.

пол

egiptean

egip.

рум

egiptovski, egiptski

egip.

слв

egiziaco, egiziano

egiz.

ита

egjiptian

egjip.

алб

egyesulet

egyes.

вен

egyetem

egy.

вен

egyiptomi

egyip.

вен

Egyptian

Egyp.

анг

egyptien

egyp.

фра

egyptilainen

egyp.

фин

Egyptisch

Egyp.

нид

egyptisk

egyp.

нор, шве

egyptsky

egyp.

сло, чеш

egzemplar

egz.

схр

egzemplarz

egz.

пол

ehemalig

ehem.

нем

В наименованиях фирм и издательств

Einfuhrung

Einf.

нем

eingeleitet

eingel.

нем

Einlage

Einl.

нем

Einleitung

Einl.

нем

einschlie?lich

einschl.

нем

ejecutivo

ejecut.

исп

ejemplar

ej.

исп

ekonomicky

ekon.

сло, чеш

ekonomiczny

ekon.

пол

ekonomik

ekon.

алб

ekonominen

ekon.

фин

ekonomisk

ekon.

шве

ekonomski

ekon.

схр, слв

ekscerpt

eksc.

схр

eksemplar

eks.

дат, нор, слв

eksposisjon

ekspos.

нор

ekstrakt

ekstr.

алб

ekuatorial

ekuat.

алб

ekvatorial

ekvat.

нор, шве

ekvatorialan

ekvat.

схр

ekvatorialen

ekvat.

слв

ekvatorski

ekvat.

схр

ekwatorialny

ekwat.

пол

ekzekutiv

ekz.

алб

ekzemplar

ekz.

алб

elaboracao

elab.

пор

elaboration

elab.

исп

elaborado

elab.

исп

elaborare

elab.

рум

elaboration

elab.

анг

elaboration

elab.

фра

elaborator

elab.

рум

elaborazione

elab.

ита

elaintieteellinen

elaint.

фин

electrografico

electrogr.

исп

electrographic

electrogr.

анг

electrographique

electrogr.

фра

elektrofotografija

elektrofot.

схр

elektrografia

elektrogr.

вен

elektrograficky

elektrogr.

сло, чеш

elektrograficzny

elektrogr.

пол

elektrographisch

elektrogr.

нем

elektrokopiering

elektrokop.

шве

eletrajz

eletr.

вен

ellatta

ell.

вен

elnok

eln.

вен

eloadas

ea.

вен

elokuu

elok.

фин

elokuva-arkisto

elok.-ark.

фин

elonyomat

elony.

вен

elvetian

elv.

рум

elvetico

elv.

ита

emendavit

emend.

лат

empreinte

empr.

фра

encart

enc.

фра

enciclopedia

encicl.

исп, ита

enciclopedia

encicl.

пор

enciclopedie

encicl.

рум

enciklopedia

encikl.

вен

enciklopedija

encikl.

схр, сло

encyclopaedia

encycl.

лат

encyclop(a)edia

encycl.

анг

encyclopaedie

encycl.

нид

encyclopedie

encycl.

фра

encyklop?di

encykl.

дат

encyklopedi

encykl.

шве

encyklopedia

encykl.

пол

encyklopedia

encykl.

сло

encyklopedie

encykl.

чеш

endret

endr.

нор

energeettinen

energ.

фин

energetic

energ.

рум

energeticky

energ.

сло, чеш

energetico

energ.

ита

energetico

energ.

исп, пор

energetique

energ.

фра

energetisch

energ.

нем, нид

energetisk

energ.

нор

energetski

energ.

схр

energetyczny

energ.

пол

energjetik

energ.

алб

enero

en.

исп

Engels

Eng.

нид

engelsk

eng.

дат, нор, шве

engenheiro

eng.

пор

При фамилии

engineer

eng.

анг

То же

englantilainen

engl.

фин

engleski

engl.

схр

englezesc

engl.

рум

englisch

engl.

нем

English

Engl.

анг

engraving

engr.

анг

enlarged

enl.

анг

ennakkojulkaisu

ennakkojulk.

фин

ennen ajanlaskumme alkua

e.a.a.

фин

ensyklopedi

ensykl.

нор

enthalten(d)

enth.

нем

entinen

ent.

фин

entsprechen(d)

entspr.

нем

Enzyklopadie

Enzykl.

нем

eolaiocht

eol.

ирл

epilogo

epil.

исп

epreuve

epr.

фра

equatoriaal

equat.

нид

equatorial

equat.

анг, пор

equatorial

equat.

фра

equatoriale

equat.

ита

era noastra

e.n.

рум

eredeti

ered.

вен

ereditario

ered.

ита

В наименованиях фирм и издательств

erei noastre

e.n.

рум

Erganzung

Erg.

нем

Erganzungsband

Erg.-Bd.

нем

Erganzungsheft

Erg.-H.

нем

Erganzungslieferung

Erg.-Lfg.

нем

eripainos

eripain.

фин

Erklarung

Erkl.

нем

Erlauterung

Erl.

нем

ermskur

ermsk.

исл

Ersatz(fur)

Ers.

нем

erschienen

ersch.

нем

ertekezes

ertek.

вен

ertesito

ertes.

вен

erweitert

erw.

нем

es a tobbi

etc., stb.

вен

escandinavo

escand.

исп, пор

esemplare

esempl.

ита

esittely

esitt.

фин

eslovenico

esloven.

пор

es masok

et al., es masok

вен

espagnol

esp.

фра

espanhol

esp.

пор

espanjalainen

esp.

фин

espanol

esp.

исп

especial

espec.

исп, пор

esplicazione

espl.

ита

esposizione

espos.

ита

establecimiento tipografico

establ. tip.

исп

estadistico

estadist.

исп

estatal

estat.

исп, пор

estatistico

estatist.

пор

estenograma

estenogr.

исп, пор

estereotipico

ester.

исп, пор

estisk

est.

дат, нор

Estlands

Estl.

нид

estlandsk

estl.

дат

estlandsk

estl.

шве

estnisch

estn.

нем

eston

est.

алб

estone

est.

ита

Estonian

Est.

анг

estonian

est.

рум

estoniano

est.

исп, пор

estonien

est.

фра

estonski

est.

схр, слв

estonski

est.

пол

estonsky

est.

чеш

estonsky

est.

сло

estratto

estr.

ита

eszperanto

eszp.

вен

et alii

et al.

лат

et autres

et al.

фра

et caetera

etc.

фра

et cetera

etc.

лат

etelainen

etel.

фин

ethnographical

ethnogr.

анг

ethnographique

ethnogr.

фра

ethnographisch

ethnogr.

нем

etnografic

etnogr.

рум

etnograficky

etnogr.

сло, чеш

etnografico

etnogr.

ита, пор

etnografico

etnogr.

исп

etnograficzny

etnogr.

пол

etnografik

etnogr.

алб

etnografisch

etnogr.

нид

etnografisk

etnogr.

дат, нор, шве

etnografski

etnogr.

схр

ettertrykk

ettertr.

нор

eurooppalainen

euroopp.

фин

europ?isk

europ.

дат

europai

europ.

вен

europaisch

europ.

нем

European

Europ.

анг

european

europ.

рум

europeen

europ.

фра

Europees

Europ.

нид

europeisk

europ.

нор, шве

europejski

europ.

пол

europenesc

europ.

рум

europeo

europ.

исп, ита

europeu

europ.

пор

ev nelkul

s.a., e.n.

вен

eversti

ev.

фин

При фамилии

evfolyam

evf.

вен

При цифрах

evkonyv

evk.

вен

То же

evreesc

evr.

рум

evropian

evrop.

алб

evropski

evrop.

схр, слв

evropskur

evrop.

исл

excerpt

exc.

анг, дат, шве

Excerpt

Exc.

нем

excerptum

exc.

лат

excerto

exc.

пор

excudit

excud.

лат

executive

execut.

анг

exemplaar

ex.

нид

exemplaire

ex.

фра

Exemplar

Ex.

нем

exemplar

ex.

анг, пор, рум, шве

exemplar

ex.

сло

exemplar

ex.

чеш

exemplu

ex.

рум

exhibition

exhib.

анг

explanation

expl.

анг

explicacao

expl.

пор

explicacion

expl.

исп

explicatie

expl.

нид

explicatie

expl.

рум

explication

expl.

анг, фра

explicit

expl.

лат

exposicao

expos.

пор

exposicion

expos.

исп

exposition

expos.

анг, фра

expozite

expoz.

алб

expozitie

expoz.

рум

extraccion

extr.

исп

extract

extr.

анг, рум

extracto

extr.

исп

extrait

extr.

фра

Extrakt

Extr.

нем

extras

extr.

рум

extrato

extr.

пор

ezredes

ezds

вен

При фамилии

F

facolta

fac.

ита

facsimil

facs.

рум

facsimile

facs.

анг, ита, нид

facsimile

facs.

исп

fac-simile

facs.

пор

fac-simile

facs.

фра

faculdade

fac.

пор

facultad

fac.

исп

facultas

fac.

лат

facultate

fac.

рум

faculte

fac.

фра

faculteit

fac.

нид

faculty

fac.

анг

faksimil

faks.

нор, схр

faksimile

алб, дат, слв, фин, шве

Faksimile

Faks.

нем

faksymile

faks.

пол

fakszimile

faksz.

вен

fakulta

fak.

сло, чеш

fakultas

fak.

вен

Fakultat

Fak.

нем

fakultet

fak.

алб, дат, нор, пол, схр, шве

fakulteta

fak.

слв

faqe

f.

алб

В количественной характеристике и примечаниях

fara an

s.a., f.a.

рум

fara editura

s.n., f.ed.

рум

fara loc

s.l., f.l.

рум

Farbdruck

Farbdr.

нем

farbig

farb.

нем

farebny

fareb.

сло

fascicle

fasc.

анг

При цифрах

fascicol, fascicula

fasc.

рум

То же

fascicolo

fasc.

ита

fascicula complementara

fasc. compl.

рум

fascicula suplimentara

fasc. supl.

рум

fascicule

fasc.

фра

fasciculo

fasc.

исп, пор

fasciculus

fasc.

лат

fascikkel

fasc.

нор

fascykul

fasc.

пол

fashikull

fash.

алб

faskikel

fask.

шве

Faszikel

Fasz.

нем

febbraio

febbr.

ита

febrero

febr.

исп

februar

febr.

дат, нор, схр, слв

Februar

Febr.

нем

februar

febr.

вен, сло

februar

febr.

исл

februari

febr.

нид, шве

februarie

febr.

рум

Februarius

Febr.

лат

February

Febr.

анг

Federation international de documentation

FID

фра

Сокращается в заголовке

Federation international des associations de bibliothecaires et des bibliotheques

FIAB

фра

То же

Federation syndicale mondiale

FSM

фра

Сокращается также в заголовке

fejezet

fej.

вен

При цифрах

felag

fel.

исл

feldolgozas

feldolg.

вен

felelos

fel.

вен

felhasznalas

felhaszn.

вен

feltalalo

felt.

вен

felvonas

felv.

вен

То же

fenykep

fkep.

вен

fenykepmasolat

fkepm.

вен

fenymasolat

fmas.

вен

feuille

f.

фра

В количественной характеристике и примечаниях

feuille de titre

f.de tit.

фра

feuille de titre generale

f.de tit. gen.

фра

fevereiro

fever.

пор

fevrier

fevr.

фра

fiammingo

fiamm.

ита

ficha perforada

f. pert

исп

Figur

Fig.

нем

figur

fig.

дат, нор, шве

figura

fig.

исп, ита, пор

figura

fig.

рум

figure

fig.

анг, фра

figuur

fig.

нид

fila

f.

рум

То же

fillollogjik

filloll.

алб

fillosofik

fillos.

алб

film diapozytywowy

fm diapoz.

пол

filmina

film.

ита

filmografia

filmogr.

ита, пол, сло

filmografia

filmogr.

вен

filmografia

filmogr.

исп

filmografie

filmogr.

рум, чеш

filmografii

fiimogr.

фин

filmografija

filmogr.

схр, слв

filmographie

filmogr.

фра

Filmographie

Filmogr.

нем

filmography

filmogr.

анг

filmovy

film.

сло, чеш

filmstrimmel

filmstr.

дат

filologic

filol.

рум

filologicky

filol.

сло, чеш

filologico

filol.

ита

filologico

filol.

исп, пор

filologiczny

filol.

пол

filologinen

filol.

фин

filologisch

filol.

нид

filologisk

filol.

дат, нор, шве

filoloski

filol.

схр, слв

filosofic

filos.

рум

filosoficky

filos.

чеш

filosofico

filos.

ита

filosofico

filos.

исп, пор

filosofisch

filos.

нид

filosofisk

filos.

дат, нор, шве

filosoofinen

filos.

фин

filozoficky

filoz.

сло

filozoficzny

filoz.

пол

filozofski

filoz.

схр, слв

fincina

fin.

сло

fines

fin.

пор

fingovany

fing.

сло, чеш

finlandais

finl.

фра

finlandes

finl.

исп

finlandes

finl.

пор

finlandese

finl.

ита

finlandez

finl.

алб, рум

finlandsk

finl.

дат

finnisch

finn.

нем

Finnish

Finn.

анг

finnois

finn.

фра

finsk

fin.

дат, нор, шве

finski

fin.

схр, слв

finski

fin.

пол

finstina

fin.

чеш

fisa perforata

f. pert.

рум

fisico

fis.

ита

fisico

fis.

исп, пор

fisiologico

fisiol.

ита

fisiologico

fisiol.

исп, пор

fizic

fiz.

рум

fizicen

fiz.

слв

fizicki

fiz.

схр

fizik

fiz.

алб

fizikai

fiz.

вен

fizikalni

fiz.

слв

fiziologic

fiziol.

рум

fiziologjik

fiziol.

алб

fizioloski

fiziol.

схр, слв

fizjologiczny

fizjol.

пол

fizyczny

fiz.

пол

fjalor

fjal.

алб

flaamilainen

flaam.

фин

flamand

flam.

вен, фра

flamandzki

flam.

пол

flamanski

flam.

схр

flamcina

flam.

сло

flamenco

flam.

исп

flamengo

flam.

пор

flamisch

flam.

нем

flamlandsk

flam.

шве

flamsk

flam.

дат, нор

flandersk

fland.

дат

Flemish

Flem.

анг

flete

f.

алб

В количественной характеристике и примечаниях

fletore

flet.

алб

При цифрах

foaie

f.

рум

В количественной характеристике и примечаниях

foaie de titlu

f.de tit.

рум

foglio

f.

ита

То же

foiskola

foisk.

вен

foldrajzi

foldr.

вен

foldtani

foldt.

вен

Folge

F.

нем

При цифрах

folgende

folg.

нем

folgende

folg.

дат, нор

Folgenreihe

Folg.-R.

нем

То же

folha

f.

пор

В количественной характеристике и примечаниях

folhete

folh.

пор

folio

f.

исп

folium

f.

лат

То же

foljande

folj.

шве

folleto

foll.

исп

При цифрах

following

follow.

анг

folyam

f.

вен

folyoirat

fi.

вен

folytatas

folyt.

вен

fondation

fond.

фра

fondatore

fond.

ита

fondazione

fond.

ита

fonogram

fonogr.

вен, дат, нид, пол, сло, слв, чеш

fonograma

fonogr.

исп, пор, схр

fonograma

fonogr.

рум

fonogramma

fonogr.

ита

fonogrammi

fonogr.

фин

Food and agriculture organization of the United nations

FAO

анг

Применяется также в заголовке

foosztaly

fooszt.

вен

forarbejdelse

forarb.

дат

forbattrad

forb.

шве

forbedret

forb.

дат, нор

forditotta

ford.

вен

foredrag

foredr.

нор

forening

foren.

дат, нор

forening

foren.

шве

foretal

foret.

шве

foreword

forew.

анг

forfattare

forf.

шве

forfatter

forf.

дат, нор

forhenv?rende

fhv.

дат

В наименованиях фирм и издательств

forklaring

forkl.

дат, нор

forkortelse

fork.

дат, нор

forkortning

fork.

шве

forl?gger

forl.

дат

forlag

forl.

дат, нор

Сокращается также в заголовке

forlag

forl.

шве

То же

forlagsboghandel

forl.-bogh.

дат

former

form.

анг

В наименованиях фирм и издательств

forngrekisk

forngr.

шве

foroget

forg.

дат

foroket

fork.

нор

fortale

fort.

дат, нор

forteckning

fort.

шве

fortegnelse

fort.

дат, нор

fortgefuhrt

fortgef.

нем

fortgesetzt

fortges.

нем

fortitel

fortit.

шве

fortlopende

fortl.

нор

fortryk

fortr.

дат

forts?ttelse

forts.

дат

fortsattning

forts.

шве

fortsettelse

forts.

нор

Fortsetzung

Forts.

нем

forutvarande

forutv.

шве

fost

f.

рум

То же

foszerkeszto

foszerk.

вен

fotocopie

fotocop.

рум

fotografi

fot.

алб, дат, нор, шве

fotografia

fot.

ита, пол, пор, сло

fotografia

fot.

вен

fotografia

fot.

исп

fotografie

fot.

нид, рум, чеш

fotografija

fot.

схр, слв

fotokopia

fotokop.

пол

fotokopia

fotokop.

сло

Fotokopie

Fotokop.

нем

fotokopie

fotokop.

чеш

fotokopija

fotokop.

схр, слв

fotolitografia

fotolitogr.

пол

foundation

found.

анг

fovarosi

fov.

вен

Fragment

Fragm.

нем

fragment

fragm.

алб, анг, дат, нид, нор, пол, рум, схр, сло, слв, фра, чеш, шве

fragmento

fragm.

исп, пор

fragmentti

fragm.

фин

fragmentum

fragm.

вен, дат

frammento

framm.

ита

francais

fr.

фра

frances

fr.

исп

frances

fr.

пор

francese

fr.

ита

francez

fr.

алб, рум

francia

fr.

вен

francoski

fr.

слв

francouzsky

fr.

чеш

francuski

fr.

пол, схр

francuzsky

fr.

сло

fransk

fr.

дат, нор, шве

franskur

fr.

исл

frantuzesc

fr.

рум

franzosisch

fr.

нем

fraseologico

fraseol.

ита

fraseologico

fraseol.

исп, пор

fraseologinen

fraseol.

фин

fraseologisch

fraseol.

нем, нид

fraseologisk

fraseol.

дат, нор, шве

fratelli

fr.

ита

То же

frazeologiai

frazeol.

вен

frazeologic

frazeol.

рум

frazeologicky

frazeol.

сло, чеш

frazeologiczny

frazeol.

пол

frazeologjik

frazeol.

алб

frazeoloski

frazeol.

схр, слв

freres

fr.

фра

То же

frontespiisi

front.

фин

frontespis

front.

шве

frontespizio

front.

ита

frontispice

front.

дат, нид, фра

frontispicio

front.

исп

frontispicio

front.

пор

frontispiciu

front.

рум

frontispiece

front.

анг

frontispis

front.

алб, нор, сло, чеш

Frontispiz

Front.

нем

frontyspis

front.

пол

fuggelek

fugg.

вен

fuldst?ndig

fuldst.

дат

fullstandig

fullst.

шве

fullstendig

fullst.

нор

fundacao

fund.

пор

fundacion

fund.

исп

fundcja

fund.

пол

fundatie

fund.

рум

fuori testo

f.t.

ита

fuzet

fuz.

вен

При цифрах

fyrrverandi

fyrrv.

исл

fysikaalinen

fys.

фин

fysikalisk

fys.

шве

fysiologinen

fysiol.

фин

fysiologisch

fysiol.

нид

fysiologisk

fysiol.

дат, нор, шве

fysisch

fys.

нид

fysisk

fys.

дат, нор, шве

fyzicky

fyz.

сло, чеш

fyzikalni

fyz.

чеш

fyzikalny

fyz.

сло

fyzikalsk

fyz.

дат

fyziologicky

fyziol.

сло, чеш

G

gaceta

gac.

исп

ganzlich umgearbeitet

ganz. umgearb.

нем

gazdasagi

gazd.

вен

gazeta

gaz.

пол, пор

gazeta

gaz.

рум

gazete

gaz.

алб

gazette

gaz.

фра

gazzetta

gazz.

ита

geautoriseerd

geautoris.

нид

Gebruder

Gebr.

нем

В наименованиях фирм и издательств

gedruckt

gedr.

нем

geillustreerd

geill.

нид

gekurzt

gek.

нем

Geleitwort

Geleitw.

нем

geneeskundig

geneesk.

нид

generaal

gen.

нид

При фамилии

general

gen.

анг, дат, исп, нор, пор, рум, схр, слв, шве

То же

General

Gen.

нем

general

gen.

сло, чеш

general

gen.

пол

При фамилии

general

gen.

фра

То же

generate

gen.

ита

general editor

gen.ed.

анг

gennaio

genn.

ита

gennemrevideret

gennemrev.

дат

gennemseet

gennems.

дат

geod?tisk

geod.

дат

geodatisch

geod.

нем

geodeettinen

geod.

фин

geodesic

geod.

анг

geodesico

geod.

исп, пор

geodesique

geod.

фра

geodeticky

geod.

сло, чеш

geodetico

geod.

ита

geodetico

geod.

пор

geodetisch

geod.

нид

geodetisk

geod.

нор, шве

geodetski

geod.

схр, слв

geodeziai

geod.

вен

geodezic

geod.

рум

geodezyjny

geod.

пол

geografic

geogr.

рум

geograficky

geogr.

сло, чеш

geografico

geogr.

ита

geografico

geogr.

исп, пор

geograficzny

geogr.

пол

geografisch

geogr.

нид

geografisk

geogr.

дат, нор, шве

geografski

geogr.

схр, слв

geographical

geogr.

анг

geographique

geogr.

фра

geographisch

geogr.

нем

geologiai

geol.

вен

geologic

geol.

рум

geological

geol.

анг

geologicky

geol.

сло, чеш

geologico

geol.

ита

geologico

geol.

исп, пор

geologicus

geol.

лат

geologiczny

geol.

пол

geologinen

geol.

фин

geologique

geol.

фра

geologisch

geol.

нем, нид

geologisk

geol.

дат, нор, шве

geoloski

geol.

схр, слв

Georgian

Georg.

анг

georgiano

georg.

исп, ита, пор

georgien

georg.

фра

Georgisch

Georg.

нид

georgisch

georg.

нем

germaaninen

germ.

фин

Germaans

Germ.

нид

German

Germ.

анг

german

germ.

рум

germanico

germ.

ита

germanico

germ.

исп

germanico

germ.

пор

Germanicus

Germ.

лат

germanique

germ.

фра

germanisch

germ.

нем

germansk

germ.

дат, нор, шве

germanski

germ.

схр, слв

germanski

germ.

пол

germanskur

germ.

исл

germansky

germ.

сло

germansky

germ.

чеш

gesammelt

gesamm.

нем

Gesellschaft

Ges.

нем

getrennte Zahlung

pag.var., getr.Zahl.

нем

gewijzigd

gew.

нид

gezeichnet

gez.

нем

giapponese

giapp.

ита

gimnazium

gimn.

вен

giornale

giorn.

ита

giuridico

giur.

ита

gjeneral

gjen.

алб

При фамилии

gjennomsett

gjennoms.

нор

gjeodezjik

gjeod.

алб

gjeografik

gjeogr.

алб

gjeollogjik

gjeoll.

алб

gjerman

gjerm.

алб

glava

gl.

схр

При цифрах

glavan, glavni

gl.

схр

glaven

gl.

слв

gledaj

gl.

схр

glej

gl.

слв

glowny

gl.

пол

godina

g.

схр

То же

godisnjak

god.

схр

gospodarski

gosp.

слв

gouvernement

gouv.

фра

government

gov.

анг

government printing office

gov. print. off.

анг

grabado

grab.

исп

Graecus

Graec.

лат

graficky

graf.

сло, чеш

gramofonova deska

gram. des.

чеш

gramofonova platna

gram. plat.

сло

graveersel

grav.

нид

graveerwerk

grav.

нид

gravering

grav.

нор

graving

grav.

анг

gravira

grav.

схр

gravura

grav.

пор, схр

gravura

grav.

рум

gravure

grav.

дат, нид, фра

gravure

grav.

алб

Gravure

Grav.

нем

gravyr

grav.

нор, шве

grawiura

graw.

пол

grecesc

grec.

рум

grecki

grec.

пол

grectina

grec.

сла

grekisk

grek.

шве

grianghrafadh

grian.

ирл

griechisch

griech.

нем

Groezisch

Groez.

нид

grudzien

grudz.

пол

grusinisch

grus.

нем

grusinsk

grus.

дат, нор, шве

gruusialainen

gruus.

фин

gruziai

gruz.

вен

gruzijski

gruz.

схр

gruzin

gruz.

алб, рум

gruzincina

gruz.

сло

gruzinski

gruz.

схр, слв

gruzinski

gruz.

пол

gruzinstina

gruz.

чеш

gyujtemeny

gyujt.

вен

H

habilitacni

habil.

чеш

habilitacny

habil.

сло

Habilitationsschrift

Habil.-Schr.

нем

hadnagy

hdgy.

вен

При фамилии

h?fte

h.

дат

При цифрах

hafte

h.

шве

То же

hakemisto

hakem.

фин

hakuluettelo

hakul.

фин

Halbland

Hbd.

нем

halfband

hbd.

нид

halkort

halk.

шве

halvband

hbd

шве

halvbind

hbd

нор

handboek

handb.

нид

handbog

handb.

дат

handbok

handb.

шве

handbok

handb.

нор

handbook

handb.

анг

Handbuch

Handb.

нем

handeling

handel.

нид

handling

handl.

дат, шве

Handlung

Handl.

нем

Handschrift

Hs.

нем

handschrift

hs.

нид

handskrift

hs.

шве

handskrift

hs.

дат, нор

hangfelvetel

hangf.

вен

hangjegy

hangj.

вен

hanglemez

hangl.

вен

harok

har.

сло

harta

h.

рум

В количественной характеристике и примечаниях

hasab

h.

вен

То же

hatosag

hat.

вен

Hauptmann

Hptm.

нем

При фамилии

Hauptwerk

Hauptw.

нем

hebdomadaire

hebd.

фра

hebdomadario

hebd.

исп, пор

hebrajski

hebr.

пол

hebrejcina

hebr.

сло

hebrejstina

hebr.

чеш

hebreo

hebr.

исп

... heft

... h.

нем

hefte

h.

нор

При цифрах

heinakuu

heinak.

фин

helmikuu

helmik.

фин

helvecio

helv.

пор

helvetico

helv.

исп

Helveticus

Helv.

лат

helvetique

helv.

фра

hely nelkul

s.l., h.n.

вен

hemiski

hem.

схр

Her (His) Majesty Stationary office

H.M. Stat. off.

анг

Herausgeber

Hrsg.

нем

herausgegeben

hrsg.

нем

herdeiro

herd.

пор

В наименованиях фирм и издательств

herdruk

herdr.

нид

То же

heredero

hered.

исп

«

hergestellt

hergest.

нем

heritier

herit.

фра

herziene uitgave

herz.uitg.

нид

hetilap

hetil.

вен

hibas

hib.

вен

hidrologiai

hidrol.

вен

hidrologic

hidrol.

рум

hidrologico

hidrol.

исп, пор

hidrologjik

hidrol.

алб

hirlap

hirl.

вен

hispanico

hisp.

исп

hispanicus

hisp.

лат

historiallinen

hist.

фин

historical

hist.

анг

historicen

hist.

слв

historicky

hist.

сло, чеш

historico

hist.

исп, пор

historicus

hist.

лат

historijski

hist.

схр

historik

hist.

алб

historique

hist.

фра

historisch

hist.

нем, нид

historisk

hist.

дат, нор, шве

historyczny

hist.

пол

hiszpanski

hiszp.

пол

hivatalos

hiv.

вен

hlavni

hl.

чеш

hlavny

hl.

сло

Hochschule

Hochsch.

нем

hofundur

hof.

исп

hogskola

hogsk.

шве

hoja

h.

исп

В количественной характеристике и примечаниях

hojskole

hojsk.

дат

holandcina

hol.

сло

holandes

hol.

исп

holandes

hol.

пор

holandski

hol.

схр, слв

holandstina

hol.

чеш

holenderski

hol.

пол

holland

holl.

вен

hollandais

holl.

фра

hollandez

holl.

алб

hollandiai

holl.

вен

hollandisch

holl.

нем

Hollands

Holl.

нид

hollandsk

holl.

дат, нор

hollandsk

holl.

шве

hollantilainen

holl.

фин

Hongaars

Hong.

нид

hongrois

hongr.

фра

honorary editor

hon.ed.

анг

hoofdredacteur

hoofdred.

нид

hoofdstuk

hoofdst.

нид

hospodarsky

hosp.

сло

hospodarsky

hosp.

чеш

hovedredaktor

hov.-red.

дат, нор

hoyskole

hoysk.

нор

hrvatski

hrv.

схр, слв

hudebni

hud.

чеш

hudebnina

hudeb.

чеш

hudobnina

hudob.

сло

hudobny

hud.

сло

huhtikuu

huhtik.

фин

hulkort

hulk.

дат

hullbind

hullbd

нор

hullkort

hullk.

нор

hulstrimmel

hulstr.

дат

hundredar

h.

дат

При цифрах

hungarez

hung

алб

Hungarian

Hung.

анг

Hungaricarus

Hung.

лат

hungaro

hung.

исп, пор

huomautus

huom.

фин

huvudredaktor

huv.-red.

шве

hydrologic(al)

hydrol.

анг

hydrologicky

hydrol.

сло, чеш

hydrologiczny

hydrol.

пол

hydrologinen

hydrol.

фин

hydrologique

hydrol.

фра

hydrologisch

hydrol.

нем, нид

hydrologisk

hydrol.

дат

I

ianuarie

ian.

рум

Iceland

Icel.

анг

i eres sone

i e.sone

алб

ideiglenes

ideigl.

вен

idojakastani

idojarast.

вен

idoszamitasunk elott

i.e.

вен

idoszamitasunk szerint

i.sz.

вен

idrologico

idrol.

ита

igazgatas

ig.

вен

i inni

et al., i in.

пол

Ijslands

Ijsl.

нид

illustraatio

ill.

фин

illustrasjon

ill.

нор

illustratie

ill.

нид

illustration

ill.

анг, дат, фра, шве

Illustration

Ill.

нем

illustrazione

ill.

ита

illusztracio

ill.

вен

ilmoituksia

ilmoit.

фин

ilustracao

il.

пор

ilustrace

il.

чеш

ilustracia

il.

сло

ilustracija

il.

схр, слв

ilustracion

il.

исп

ilustracja

il.

пол

ilustratie

il.

рум

ilustrim

il.

алб

imbunatatit

imbun.

рум

imienia

im.

пол

Сокращается также в заголовке

imleabhar

iml.

ирл

imperiaal

imp.

нид

imperial

imp.

анг, исп, нор, пор

imperial

imp.

фра

imperiale

imp.

ита

imprensa

impr.

пор

imprenta

impr.

исп

impresie

impr.

рум

impresion

impr.

исп

impresiune

impr.

рум

impressao

impr.

пор

impression

impr.

анг, дат, фра

impressione

impr.

ита

impresszum

impr.

вен

imprimare

impr.

рум

imprimat

impr.

рум

imprime

impr.

фра

imprimerie

impr.

рум, фра

imprimery

impr.

анг

imprint

impr.

анг

improved

improv.

анг

inaintea erei noastre

i.e.n.

рум

inaugural dissertation

inaug.diss.

анг

Inauguraldissertation

Inaug.-Diss.

нем

incipit

inc.

лат

incisione

inc.

ита

including

incl.

анг

inclusief

incl.

нид

inclusivamente

incl.

фра

inclusive

incl.

исп, пор

inclusivement

incl.

ита

incluso

incl.

ита

incluziv

incl.

рум

incomplet

incompl.

рум, фра

incomplete

incompl.

анг

incompleto

incompl.

исп, ита, пор

indeks

ind.

алб, дат, нор, пол, схр, слв

index

ind.

анг, вен, лат, нид, пор, рум, фра, шве

Index

Ind.

нем

indhold

Indh.

дат

indholdsangivelse

indh.-ang.

дат

Indiaans

Ind.

нид

indiai

ind.

вен

Indian

Ind.

анг

indian

ind.

алб, рум

indiano

ind.

исп, ита, пор

indice

ind.

ита, рум, фра

indice

ind.

исп, пор

indicky

ind.

сло, чеш

Indicus

Ind.

лат

indien

ind.

фра

indijski

ind.

схр, слв

indisch

ind.

нем

Indisch

Ind.

нид

indisk

ind.

дат, нор, шве

indiski

ind.

схр

indledning

indledn

дат

indonesialainen

indones.

фин

Indonesian

Indones.

анг

indonesiano

indones.

ита

indonesien

indones.

фра

indonesio

indones.

исп

indonesio

indones.

пор

Indonesisch

Indones.

нид

indonesisch

indones.

нем

indonesisk

indones.

дат, нор, шве

Indonestina

indones.

чеш

indonezanski

indonez.

схр

indoneziai

indonez.

вен

indonezian

indonez.

алб, рум

indonezijski

indonez.

схр, слв

indonezyjski

indonez.

пол

indreptar

indr.

рум

industrial

industr.

алб, анг, исп, пор, рум

industriale

industr.

ита

industrialni

industr.

чеш

industrialny

industr.

пол

industrieel

industr.

нид

industriel

industr.

дат, фра

industriell

industr.

нем, нор, шве

industrijski

industr.

слв

industriski

industr.

схр

indyjski

ind.

пол

inedit

ined.

рум

inedit

ined.

фра

inedited

ined.

анг

inedito

ined.

ита

inedito

ined.

исп, пор

informaatio

inform.

фин

informacao

inform.

пор

informace

inform.

чеш

informacia

inform.

сло

informacija

inform.

схр, слв

informacio

inform.

вен

informacion

inform.

исп

informacion referativa

inform.ref.

исп

informacja

inform.

пол

informare referativa

inform. ref.

рум

informasjon

inform.

нор

informate

inform.

алб

informatie

inform.

нид

informatie

inform.

рум

information

inform.

анг, дат, фра, шве

information analytique

inform. anal.

фра

Information

Inform.

нем

informationsblad

inform.-bl.

шве

informator

inform.

пол

informazione

inform.

ита

informe

inf.

исп

ingegnere

ing.

ита

При фамилии

ingeniero

ing.

исп

То же

ingenieur

ing.

нид

Ingenieur

Ing.

нем

ingenieur

ing.

фра

ingenior

ing.

дат, нор

ingenjor

ing.

шве

inginer

ing.

рум

ingles

ingl.

исп

ingles

ingl.

пор

inglese

ingl.

ита

ingrijit

ingr.

рум

Inhalt

Inh.

нем

Inhaltsverzeichnis

Inh.-Verz.

нем

inhoud

inh.

нид

inhoudsopgave

inh.-opg.

нид

inklusive

inkl.

дат, нор, чеш, шве

inkluzive

inkl.

сло

inkluzivisht

inkl.

алб

inkorting

ink.

нид

inlagg

inl.

шве

inledning

inled.

шве

inlegvel

inl.

нид

inleiding

inleid.

нид

inlichting

inlicht.

нид

innehall

inneh.

шве

innehallsforteckning

inneh.-fort.

шве

innhold

innh.

нор

innholds-fortegnelse

innh.-fort.

нор

innledning

innled.

нор

insattning

ins.

шве

inserto

ins.

ита

insinoori

ins.

фин

Institut

Inst.

нем

institut

inst.

алб, дат, рум, схр, фра, чеш, шве

institut

inst.

слв

institut

inst.

сло

institute

inst.

анг

instituto

inst.

исп, пор

institutt

inst.

нор

institutum

inst.

лат

instituut

inst.

нид

instituutti

inst.

фин

instytut

inst.

пол

internacional

intern.

алб, исп, пор

internacionalan, internacionalni

intern.

схр

internacionalen

intern.

слв

internacionalis

intern.

вен

internasjonal

intern.

нор

internationaal

intern.

нид

internationaalinen

intern.

фин

international

intern.

анг, дат, нем, фра

international

intern.

рум

International atomic energy agency

IAEA

анг

Сокращается также в заголовке

International federation for documentation

FID

анг

То же

International federation of library associations and institutions

IFLA

анг

«

International labour organization

ILO

анг

«

International organization for standardization

ISO

анг

«

internationell

intern.

шве

internazionale

intern.

ита

interpretatio

interpr.

лат

intezet

int.

вен

intialainen

int.

фин

intocmit

intocm.

рум

intreprindere

intr.

рум

introducao

introd.

пор

introduccion

introd.

исп

introducere

introd.

рум

introductio

introd.

лат

introduction

introd.

анг, фра

introduksjon

introd.

нор

introduktion

introd.

алб, дат

introduzione

introd.

ита

invariabil

invar.

рум

invariabile

invar.

ита

invariable

invar.

исп

inxhinjer

inxh.

алб

При фамилии

inzenir

inz.

слв

То же

inzenjer

inz.

схр

«

inzenyr

inz.

чеш

«

inzinier

inz.

сло

«

inzynier

inz.

пол

«

iolscoil

iolsc.

ирл

iordanez

iord.

рум

ipari

ip.

вен

ircina

ir.

сло

irisch

ir.

нем

Irish

Ir.

анг

irlandais

irl.

фра

irlandes

irl.

исп

irlandes

irl.

пор

irlandese

irl.

ита

irlandez

irl.

алб, рум

irlandisch

irl.

нем

irlandsk

irl.

дат, нор

irlandsk

irl.

шве

irlandzki

irl.

пол

irlantilainen

irl.

фин

irodalmi

irod.

вен

irorszagi

irorsz.

вен

irstina

ir.

чеш

iskola

isk.

вен

islandais

isl.

фра

islandcina

isl.

сло

islandes

isl.

исп

islandes

isl.

пор

islandese

isl.

ита

islandez

isl.

алб, рум

islandisch

isl.

нем

islandsk

isl.

дат, нор

islandsk

isl.

шве

islandski

isl.

схр, слв

islandstina

isl.

чеш

islandzki

isl.

пол

islantilainen

isl.

фин

islenzkur

isl.

исл

ismerette

ismert.

вен

ismetlodo oldalszamozas

pag.var., ism.osz.

вен

israelien

isr.

фра

israelilainen

isr.

фин

israelisch

isr.

нем

israelisk

isr.

шве

israelit

isr.

рум

israelita

isr.

пор

Israelite

Isr.

анг

israelitico

isr.

ита

israelitisch

isr.

нем

Israelitisch

Isr.

нид

israelito

isr.

исп

israelsk

isr.

дат, нор

issue

iss.

анг

istituto

ist.

ита

istocni

ist.

схр

istoric

ist.

рум

istoriski

ist.

схр

istuntokausi

istuntok.

фин

itainen

itain.

фин

i tak dalej

etc., itd.

пол

Italiaans

Ital.

нид

italialainen

ital.

фин

Italian

Ital.

анг

italian

ital.

алб, рум

italiano

ital.

исп, ита, пор

italien

ital.

фра

italienisch

ital.

нем

italiensk

ital.

дат, нор, шве

italijanski

ital.

схр, слв

italskur

ital.

исп

italstina

ital.

чеш

itavaltalainen

itav.

фин

iugoslav

iugosl.

рум

iugoslavo

iugosl.

ита, пор

iulie

iul.

рум

iunie

iun.

рум

izdaja

izd.

слв

izdajatelj

izd.

слв

izdanje

izd.

схр

izdavac

izd.

схр

izraeli, izraelita

izr.

вен

izraelit

izr.

алб

izraelski

izr.

под, схр, слв

izraelsky

izr.

сло, чеш

izrailitean

izr.

рум

izvestje

izv.

слв

izvlecek

izvl.

слв

izvod

izv.

схр

J

jaar

j.

нид

При цифрах

jaarboek

jb.

нид

jaargang

jg.

нид

jaarlijks

jaarl.

нид

Jahr

J.

нем

То же

Jahrbuch

Jb.

нем

Jahresbericht

Jber.

нем

Jahrgang

Jg.

нем

Jahrhundert

Jh.

нем

«

jahrlich

jahrl.

нем

jaljennos

jaljen.

фин

jalkilause

jalkil.

фин

janar

jan.

алб

janeiro

jan.

пор

Januar

Jan.

нем

januar

jan.

дат, нор, схр

januar

jan.

вен, сло

januar

jan.

исл

januari

jan.

нид, шве

Januarius

jan.

дат

January

Jan.

анг

janvier

jan.

фра

japan

jap.

вен

Japanese

Jap.

анг

japanilainen

jap.

фин

japanisch

jap.

нем

Japans

Jap.

нид

japansk

jap.

дат, нор, шве

japanski

jap.

схр

japanskur

jap.

исл

japonais

jap.

фра

japoncina

jap.

сло

japones

jap.

исп

japones

jap.

пор

japonez

jap.

рум

japonski

jap.

слв

japonski

jap.

пол

japonstina

jap.

чеш

jatkoa

jatk.

фин

javitott

jav.

вен

jazyk

jaz.

сло, чеш

jednotlivy

jednotl.

сло, чеш

jegyzek

j.

вен

jegyzet

jegyz.

вен

jelentes

jel.

вен

jermenski

jerm.

схр

jevrejski

jevr.

схр

Jewish

Jew.

анг

jezik

jez.

схр

jezik

jez.

слв

jezyk

jez.

пол

jizni

jiz.

чеш

jmeno

jm.

чеш

jodisk

jod.

дат, нор

Joegoslavisch

Joegosl.

нид

johdanto, johdatus

johd.

фин

johtaja

joht.

фин

При фамилии

Jordan(ian)

Jord.

анг

jordanez

jord.

алб

jordaniai

jord.

вен

jordanien (-enne)

jord.

фра

jordanisch

jord.

нем

jordanisk

jord.

шве

jordansk

jord.

дат

jordanski

jord.

пол

jordansky

jord.

чеш

jornal

j.

пор

joulukuu

jouluk.

фин

journaal

j.

нид

journal

j.

анг, дат, нор, фра

Jubilaumsausgabe

Jub.-Ausg.

нем

judaico

jud.

пор

judet

jud.

рум

judisk

jud.

шве

jugoslavialainen

jugosl.

фин

jugoslavisk

jugosl.

дат

jugoslavsky

jugosl.

чеш

jugoslawisch

jugosl.

нем

jugosllov

jugosll.

алб

jugoslovanski

jugosl.

слв

jugoslovenski

jugosl.

схр

jugoslowianski

jugosl.

пол

jugoszlav

jugoszl.

вен

juhoslovansky

juhosl.

сло

juillet

juill.

фра

julho

jul.

пор

julij

jul.

слв

julio

jul.

исп

Julius

Jul.

лат

julius

jul.

вен

julkaisu, julkaiseminen

julk.

фин

junho

jun.

пор

junij

jun.

слв

junio

jun.

исп

junior

jun.

сло, чеш

Junius

Jun.

лат

junius

jun.

вен

juridic

jur.

рум

juridical

jur.

анг

juridicen

jur.

слв

juridicki

jur.

схр

juridicky

jur.

чеш

juridico

jur.

исп, пор

juridik

jur.

алб

juridique

jur.

фра

juridisch

jur.

нем, нид

juridisk

jur.

дат, нор, шве

juristisch

jur.

нем

jurydyczny

jur.

пол

juutalainen

juut.

фин

juzan

juz.

схр

juzen

juz

слв

juzni

juz.

слв, схр

juzny

juz

сло

К

kaannos

kaan.

фин

kaantaja

kaant.

фин

kaart

к.

нид

В количественной характеристике и примечаниях

kaavio

kaav.

фин

kaiserlich und koniglich

k.u.k.

нем

kaiverrus

kaiv.

фин

... kalender

... kal.

нем

kanadai

kanad.

вен

kanadez

kanad.

алб

kanadisch

kanad.

нем

kanadisk

kanad.

дат, шве

kanadski

kanad.

схр, слв

kanadsky

kanad.

сло, чеш

kanadyjski

kanad.

пол

kandidaatti

kand.

фин

При фамилии

kandidat

kand.

алб, дат, нор, схр, слв, шве

То же

Kandidat

Kand.

нем

«

kandidat

kand.

сло, чеш

«

kandidat

kand.

исл

«

kandidatus

kand.

вен

«

kandydat

kand.

пол

«

kansallinen

kans.

фин

kansatieteellinen

kansat.

фин

kapak

kap.

алб

kapetan

kap.

схр, слв

«

kapitan

kap.

пол

«

kapitan

kap.

сло, чеш

«

kapitein

kap.

нид

«

kapitel

kap.

дат, нор, шве

При цифрах

Kapitel

Kap.

нем

То же

kapiten

kap.

алб

При фамилии

kapitola

kap.

сло, чеш

При цифрах

kapittel

kap.

нид

То же

kapituli

kap.

исл

«

kapitull

kap.

алб

«

kappale

kpl.

фин

kaptain

kap.

дат

При фамилии

kapteeni

kap.

фин

То же

kaptein

kap.

нор

«

kapteinn

kap.

исл

«

kapten

kap.

шве

«

kart

k.

нор

При цифрах

karta

k.

пол, схр, слв, шве

То же

karta perforowana

k.perf.

пол

karta tytulowa

k.tyt.

пол

Karte

K.

нем

При цифрах

kartogram

kartogr.

пол

kartta

k.

фин

То же

kasachisch

kas.

нем

kasakhisk

kas.

дат, нор

kasakho

kas.

ита

kasikirja

kasik.

фин

kasvitieteellinen

kasv.

фин

Katalog

Kat.

нем

katalog

kat.

пол, чеш

katalog

kat.

сло

katalogus

kat.

вен

katonai

kat.

вен

katso

ks.

фин

kazachisk

kaz.

шве

Kazachs

Kaz.

нид

kazachski

kaz.

пол

kazah

kaz.

вен

kazahilainen

kaz.

фин

kazahski

kaz.

схр, слв

kazajo

kaz.

исп

kazak

kaz.

алб

kazakh

kaz.

фра

Kazakh

Kaz.

анг

kazakho

kaz.

пор

kazalo

kaz.

слв

kazaski

kaz.

схр

kazastina

kaz.

сло, чеш

kemiai

kem.

вен

kemiallinen

kem.

фин

kemicen

kem.

слв

kemicki, kemijski

kem.

схр

kemisk

kem.

дат, шве

kenraali

kenr.

фин

При фамилии

kepfelvetel

kepfelv.

вен

kesakuu

kesak.

фин

keszitette

kesz.

вен

kezirat

kezir.

вен

kiadas

kiad.

вен

kiado nelkul

s.n., k.n.

вен

kiadvany

kiadv.

вен

kidolgozta

kidolg.

вен

kiegeszites

kieg.

вен

kiegeszitette

kieg.

вен

kielitieteellinen

kielitiet.

фин

kierownictwo, kierowniczy

kier.

пол

kiinalainen

kiin.

фин

kinai

kin.

вен

kinesisk

kin.

дат, нор, шве

kineski

kin.

схр

kinez

kin.

алб

kiralyi

kir.

вен

kirghiso

kirgh.

ита

Kirghiz

Kirgh.

анг

kirghiz

kirgh.

рум, фра

Kirgiezisch

Kirg.

нид

kirgisilainen

kirg.

фин

kirgisisch

kirg.

нем

kirgisisk

kirg.

дат, нор, шве

kirgiski

kirg.

пол, схр

kirgiz

kirg.

алб, вен

kirgizstina

kirg.

сло, чеш

kirguiso

kirg.

ита

kirguiz

kirg.

исп

kirguizo

kirg.

пор

kirjakauppa

kirjak.

фин

kirjallisuus

kirjall.

фин

kirjanen

kirj.

фин

kirjapaino

kirjap.

фин

kirjasto

kirjas.

фин

kirjoittaja

kirjoitt.

фин

kirjoitus

kirjoit.

фин

kitajski

kit.

слв

kivonat

kiv.

вен

kjemisk

kjem.

нор

klasa

kl.

пол, схр

При цифрах

klass

kl.

шве

То же

klasse

kl.

дат, нид, нор

«

Klasse

Kl.

нем

«

kniha

kn.

сло, чеш

«

knihovna

knih.

чеш

knihovna

knih.

сло

knjiga

knj.

схр, слв

«

knjizevnost

knjiz.

схр, слв

knjiznica

knjiz.

схр, слв

koautor

koaut.

схр

koavtor

koavt.

слв

kokoelma

kok.

фин

kolegium redakcyjne

kol.red.

пол

kolekcia

kol.

сло

kolekcija

kol.

схр, слв

kolekcion

kol.

алб

kolekcja

kol.

пол

kolektiv

kol.

чеш

kolektiv

kol.

сло

kollekcio

koll.

вен

kolleksjon

koll.

нор

kollektion

koll.

дат, шве

Kollektion

Koll.

нем

kolligatum

koll.

вен

kolom

kol.

нид

В количественной характеристике и примечаниях

kolona

kol.

схр, слв

То же

kolonel

kol.

алб, нид

При фамилии

kolonne

kol.

дат

В количественной характеристике и примечаниях

Kolonne

Kol.

нем

То же

koloriert

kolor.

нем

kolorovany

kolor.

сло, чеш

kolorowy

kolor.

пол

kolovoz

kol.

схр

kolumn

kol.

шве

«

kolumne

kol.

нор

«

kombetar

komb.

алб

komentar

koment.

схр, слв

komentar

koment.

сло

komentar

koment.

чеш

komentarz

koment.

пол

komentator

koment.

пол, схр

komentator

koment.

сло, чеш

komentonjes

koment.

алб

komise

komis.

чеш

komisia

komis.

сло

komisija

komis.

схр, слв

komision

komis.

алб

komisja

komis.

пол

komissio

komiss.

фин

komite

kom.

дат, нор

komitea

kom.

фин

Komitee

Kom.

нем

komitet

kom.

алб, пол, схр

kommentaari

komment.

фин

kommentaattori

komment.

фин

Kommentar

Komment.

нем

kommentar

komment.

дат, нор, шве

kommentar

komment.

вен

Kommentator

Komment.

нем

kommentator

komment.

дат, нор, шве

kommentator

komment.

вен

kommisjon

kommis.

нор

kommission

kommiss.

дат, шве

Kommission

Kommiss.

нем

kommitte

komm.

шве

kommunistinen

kommun.

фин

kommunistisch

kommun.

нем

kommunistisk

kommun.

дат, нор, шве

kompagni

ko

дат

В наименованиях фирм и издательств. Сокращается также в заголовке

kompani

ko

алб, нор, шве

То же

kompania

ko

пол

«

kompania

ko

сло

«

Kompanie

Ko

нем

«

kompanija

ko

схр

«

komplet

kompl.

алб, дат

komplett

kompl.

нем, нор, шве

komunist

komun.

алб

komunista

komun.

вен

komunisticen

komun.

слв

komunisticki

komun.

схр

komunisticky

komun.

сло, чеш

komunistyczny

komun.

пол

konferanse

konf.

нор

konferenca

konf.

слв

konference

konf.

дат, чеш

konference

konf.

алб

konferencia

konf.

вен, сло

konferencija

konf.

схр

konferencja

konf.

пол

konferens

konf.

шве

konferenssi

konf.

фин

Konferenz

Konf.

нем

kongelig

kgl.

дат, нор

kongres

kongr.

алб, дат, пол, схр, сло, слв, чеш

kongress

kongr.

нор, шве

Kongress

Kongr.

нем

kongressi

kongr.

фин

kongresszus

kongr.

вен

koniglich

kgl.

нем

koninklijk

knkl.

нид

kontynuacja

kontyn.

пол

konunglegur

kgl.

исл

konyv

kv.

вен

При цифрах

konyvkereskedes

kvker.

вен

konyvkiado

kvk.

вен

konyvtar

kvt.

вен

kooperacni

koop.

чеш

kooperatiivinen

koop.

фин

kooperativ

koop.

дат, нор, шве

kooperativan

koop.

схр

kooperativist

koop.

алб

kooperativny

koop.

сло

kooperatywny

koop.

пол

korejcina

korej.

сло

korejstina

korej.

чеш

korekta

kor.

пол

korekturni obtah

korekt.obt.

чеш

korekturny obt'ah

korekt.obt'.

сло

korespondent

koresp.

алб, пол, схр, чеш

korespondent

koresp.

сло

korigjuar(i)

kor.

алб

korigovany

korig.

сло, чеш

korjattu, korjannut, korjasi

korj.

фин

korporaatio

korp.

фин

korporace

korp.

чеш

korporacia

korp.

сло

korporacija

korp.

схр, слв

korporacja

korp.

пол

korporasjon

korp.

нор

korporate

korp.

алб

korporation

korp.

дат, шве

Korporation

Korp.

нем

Korrespondent

Korresp.

нем

korrespondent

korresp.

дат, нор, шве

korrespondenti

korresp.

фин

korrik

korr.

алб

kort

k.

дат, исл, нор, шве

При цифрах

korulbelul

ca, kb.

вен

kotet

kot.

вен

То же

kovetkezo

kov.

вен

kozgazdasagi

kozgazd.

вен

kozlemeny

kozlem.

вен

kozlony

kozl.

вен

kozponti

kozp.

вен

kozremukodes

kozrem.

вен

koztarsasak

koztars.

вен

krahine

kr.

алб

krajsky

kraj.

сло, чеш

kraljevski

krl.

схр, слв

kralovsky

krl.

чеш

kral'ovsky

krl'.

сло

krant

kr.

нид

kratica

krat.

схр, слв

kreikkalainen

kreikk.

фин

kresba

kres.

сло, чеш

kreslil

kres.

сло, чеш

kriitillinen

kriit.

фин

kritican, kriticni

krit.

схр

kriticen

krit.

слв

kriticky

krit.

сло, чеш

kritik

krit.

алб

kritikai

krit.

вен

kritikus

krit.

вен

kritisch

krit.

нем, нид

kritisk

krit.

дат, нор, шве

kroatialainen

kroat.

фин

krolewski

krl.

пол

kryeredaktor

kryered.

алб

kryptonim

krypt.

пол

krytyczny

kryt.

пол

kserokopia

kserokop.

пол

ksiazka, ksiega

ks.

пол

При цифрах

ksiegarnia

ksieg.

пол

kulonlenyomat

klny.

вен

kulonszam

ksz.

вен

kunglig

kgl.

шве

kurzgefasst

kurzgef.

нем

kustannusliike

kust.-liike

фин

kustantaja

kust.

фин

kutatas

kut.

вен

kuukausijulkaisu

kuukausijulk.

фин

kuultokuva

kuultok.

фин

kuultokuvafilmi

kuulitokfm.

фин

kuvallinen

kuv.

фин

kuvittaja

kuv.

фин

kuvitus

kuv.

фин

kvartarlig

kvartarl.

дат

kveten

kvet.

чеш

kwartalnik

kwart.

пол

kwiecien

kwiec.

пол

L

laajennettu

laaj.

фин

laaketieteellinen

laaketiet.

фин

laatija, laatinut

laat.

фин

laboratoire

lab.

фра

laborator

lab.

алб, рум

laborator

lab.

чеш

laboratorij

lab.

слв

laboratorija

lab.

схр

laboratorio

lab.

исп, ита, фин

laboratorio

lab.

пор

laboratorium

lab.

дат, нид, нор, пол, шве

laboratorium

lab.

вен, сло

Laboratorium

Lab.

нем

laboratory

lab.

анг

lacinski

lac.

пол

laczny

lacz.

пол

laimhscribhinn

ls.

ирл

lajmerim

lajm.

алб

lakitieteellinen

lakitiet.

фин

l?mina

l?m.

исп

landbouwkundig

landbouwk.

нид

language

lang.

анг

langue

lang.

фра

lantinen

lant.

фин

lap

l.

вен

В количественной характеристике и примечаниях

largit

larg.

рум

largit considerabil

larg. consid.

рум

lasd

l.

вен

lateinisch

lat.

нем

latijns

Lat.

нид

Latin

Lat.

анг

latin

lat.

алб, вен, рум, фра

latina

lat.

чеш

latinalainen

lat.

фин

latincina

lat.

сло

latino

lat.

исп, ита, пор

latinsk

lat.

дат, нор, шве

latinski

lat.

схр, слв

latinus

lat.

лат

latvialainen

latv.

фин

Latvian

Latv.

анг

latviensis

latv.

лат

leabhar

l.

ирл

При цифрах

leaf

l.

анг

В количественной характеристике и примечаниях

learaid

lear.

ирл

learscail

learsc.

ирл

При цифрах

leathanach

l.

ирл

В количественной характеристике и примечаниях

leden

led.

чеш

legat

leg.

рум

lehti

leh.

фин

То же

leirmheas

leirmh.

ирл

lekarski

lek.

пол, схр

lekarsky

lek.

сло

lekarsky

lek.

чеш

lelektani

lelekt.

вен

lengua

leng.

исп

lengyel

lengy.

вен

lenyomat

lny.

вен

letao

let.

пор

leten

let.

слв

letersi

let.

алб

letlandsk

letl.

дат

letnik

letn.

слв

leto

l.

схр, слв

При цифрах

leton

let.

рум

leton

let.

исп

letonez

let.

алб

letonian

let.

рум

letonski

let.

схр

letopis

letop

слв

letteratura

lett.

ита

letterkunde

lett.

нид

lettisch

lett.

нем

Lettish

Lett.

анг

lettisk

lett.

дат, нор, шве

lettone

lett.

ита

Leutnant

Lt.

нем

При фамилии

leveltar

lvt.

вен

liber

lib.

лат

При цифрах

librairie

libr.

фра

librari

libr.

алб

librarie

libr.

рум

library

libr.

анг

libreria

libr.

ита

libreria

libr.

исп

libro

lib.

исп, ита

То же

lidhje

lidh.

алб

lidovy

lid.

чеш

Lieferung

Lfg.

нем

liettualainen

liett.

фин

lieutenant

lt.

анг, фра

При фамилии

lijntekening

lijnt.

нид

liminaire

lim.

фра

limited

ltd.

анг

lindor

lind.

алб

lingua

ling.

ита, лат, пор

linguistic

ling.

анг

linguistico

ling.

ита

linguistico

ling.

исп, пор

linguistik

ling.

алб

linguistique

ling.

фра

linguistisch

ling.

нем

lingvistic

lingv.

рум

lingvisticki

lingv.

схр

lingvisticky

lingv.

сло, чеш

lingvistinen

lingv.

фин

lingvistisk

lingv.

дат, нор, шве

lingwistyczny

lingw.

пол

liniughad

lin.

ирл

lipanj

lip.

схр

lipiec

lip.

пол

lisapainanta

lisap.

фин

lisatty

lis.

фин

list

l.

схр, слв, чеш

В количественной характеристике и примечаниях

listopad

list.

пол, схр, слв, чеш

litauisch

li.

нем

litauisk

lit.

дат, нор, шве

Literatur

Lit.

нем

literatura

lit.

исп, пол, пор, схр, слв, чеш

literatura

lit.

сло

literatura

lit.

рум

Literaturangabe

Lit.

нем

literature

lit.

анг

Literatur-verzeichnis

Lit.-Verz.

нем

litevstina

litev.

чеш

litewski

lit.

пол

lithografie

lithogr.

нид

lithographie

lithogr.

фра

Lithographie

Lithogr.

нем

lithography

lithogr.

анг

Lithuanian

Lith.

анг

lithuanien

lith.

фра

litografi

litogr.

алб, дат, нор, шве

litografia

litogr.

пол, пор, сло, слв, фин

litografia

litogr.

вен

litografia

litogr.

исп, ита

litografie

litogr.

рум, чеш

litografija

litogr.

схр

Litouws

Lit.

нид

litovcina

litov.

сло

litriocht

lit.

ирл

litteratur

litt.

дат, нор, шве

litterature

litt.

фра

litteraturfor-teckning

litt.-fort.

шве

litteraturhen-visning

litt.-henv.

дат

lituanez

lit.

алб

lituanian

lit.

рум

lituano

lit.

исп, ита, пор

litvan

litv.

вен

litvanski

litv.

схр, слв

livraison

livr.

фра

При цифрах

livraria

livr.

пор

livre

liv.

фра

То же

livro

liv.

пор

«

ljosmynd

ljosm.

исл

ljudski

ljud.

слв

Lochstreifen

Lochstr.

нем

locotenent

lt.

рум

При фамилии

lojtnant

lt.

шве

То же

lojtnant

lt.

дат

«

lokakuu

lokak.

фин

loseblattausgabe

Losebl.-Ausg.

нем

lotewski

lot.

пол

lotystina

lotys.

сло, чеш

loytnant

lt.

нор

«

l'udovy

l'ud.

сло

ludowy

lud.

пол

luettelo

luett.

фин

luglio

lugl.

ита

luitenant

lt.

нид

«

luutnantti

lt.

фин

«

lyhennetti

lyh.

фин

lyukkartya

lyukk.

вен

lyukszalag

lyuksz.

вен

M

maaliskuu

maalisk.

фин

maandblad

maandbl.

нид

maantieteellinen

maant.

фин

maataloudellinen

maat.

фин

maatschappij

Mij

нид

Сокращается также в заголовке

macedon, macedoniai

maced.

вен

macedoncina

maced.

сла

macedonian

maced.

рум

Macedonian

Maced.

анг

macedonico

maced.

ита

macedonien

maced.

фра

macedonio

maced.

исп

Macedonisch

Maced.

нид

macedonski

maced.

сло

macedonski

maced.

пол

macsamhail

macs.

ирл

mad'arcina

mad'.

сла

mad'arstina

mad'.

чеш

madjarisk

madj.

шве

madjarsk

madj.

нор

madzarski

madz.

схр, сло

magazine

mag.

анг, фра

maggio

magg.

ита

maghiar

magh.

рум

magister

mag.

пол, сла

При фамилии

Magister

Mag.

нем

То же

magistr

mag.

чеш

Magyaars

Magy.

нид

magyar

m.

вен

Magyar Nepkoztarsasaq

MNK

вен

magyarazat

magy.

вен

magyarisk

magy.

дат, шве

Maius

Mai.

лат

majus

maj.

вен

makedonialainen

maked.

фин

makedonisk

maked.

нор, шве

makedonski

maked.

схр, слв

makedonstina

maked.

чеш

malari

mal.

исл

«

malarz

mal.

пол

«

maler

mal.

дат, нор

«

Maler

Mal.

нем

«

malowal

mal.

пол

manadsblad

manadsbl.

шве

manatlig, manatligen

manatl.

шве

manedlig

manedl.

дат, нор

manedsblad

manedsbl.

дат, нор

manedsskrift

manedsskr.

дат

manoscritto

ms.

ита

manual

man.

анг, исп, пор, рум

manuale

man.

ита

manuel

man.

фра

manuscript

ms.

анг, нид

manuscriptum

ms.

лат

manuscris

ms.

рум

manuscrit

ms.

фра

manuscrito

ms.

исп, пор

manuskript

ms.

дат, нор, шве

Manuskript

Ms.

нем

manuskripti

ms.

фин

manuskrypt

ms.

пол

map

m.

анг

При цифрах

mapa

m.

исп, пол, пор, схр

То же

mapa

m.

рум

mappa

m.

ита

maqedonas

maqed.

алб

marca tipografica

m. tip.

ита

March

Mar.

анг

marcius

marc.

вен

marco

mar.

пор

marec

mar.

сла, сло

marocain

maroc.

фра

marocan

maroc.

рум

marockansk

marock.

шве

marocky

maroc.

сло, чеш

marokan

marok.

алб

marokanski

marok.

схр

marokanski

marok.

пол

Marokkaans

Marokk.

нид

marokkanisch

marokk.

нем

marokkansk

marokk.

дат, нор

marokkoi

marokk.

вен

marokkolainen

marokk.

фин

maroski

maros.

слв

marraskuu

marrask.

фин

marrocchino

marrocch.

ита

marroqui

marroq.

исп

marroquino

marroq.

пор

martie

mar.

рум

Martius

Mar.

лат

marts

mar.

дат

marzec

marz.

пол

marzo

mar.

исп, ита

masolat

mas.

вен

matemaattinen

mat.

фин

matematic

mat.

рум

matematicen, matematicni

mat.

сло

matematicki

mat.

схр

matematicky

mat.

сло, чеш

matematico

mat.

ита

matematico

mat.

исп, пор

matematik

mat.

алб

matematikai

mat.

вен

matematisk

mat.

дат, нор, шве

matematyczny

mat.

пол

mathematical

math.

анг

mathematicus

math.

лат

mathematique

math.

фра

mathematisch

math.

нем, нид

mazedonisch

mazed.

нем

mecanic

mec.

рум

mecanico

mec.

исп

mecanico

mec.

пор

mecanique

mec.

фра

meccanico

mecc.

ита

mechanic(al)

mech.

анг

mechanicky

mech.

сло, чеш

mechaniczny

mech.

пол

mechanikai

mech.

вен

mechanisch

mech.

нем, нид

medarbeider

medarb.

нор

medarbejder

medarb.

дат

medarbetare

medarb.

шве

medautor

medaut.

дат

meddelande

medd.

шве

meddelelse

medd.

дат, нор, шве

medearbeider

medearb.

нид

mede-auteur

mede-aut.

нид

mededeling

meded.

нид

me defekt

me def.

алб

medewerker

medew.

нид

medewerking

medew.

нид

medforfattare

medforf.

шве

medforfatter

medforf.

дат, нор

medical

med.

анг, рум

medical

med.

фра

medicinsk

med.

дат, шве

medicinski

med.

схр, сло

medico

med.

ита

medico

med.

исп, пор

medicus

med.

лат

medisch

med.

нид

medisinsk

med.

нор

medizinisch

med.

нем

medunarodni

medunar.

схр

medvirkning

medv.

дат, нор

medyczny

med.

пол

medzititul

medzit.

сла

meeting

meet.

анг

megbizo

mb.

вен

megjegyzes

megj.

вен

megvaltozott

megvalt.

вен

megye

m.

вен

При названии

mehanicen

meh.

сло

mehanicki

meh.

схр

mejicano

mejic.

исп

mekanik

mek.

алб

mekaninen

mek.

фин

mekanisk

mek.

дат, нор, шве

meksikan

meksik.

алб

meksikansk

meksik.

нор

meksikanski

meksik.

схр

meksikolainen

meksik.

фин

meksykanski

meksyk.

пол

melleklet

mell.

вен

membre correspondant

mem.corr.

фра

При фамилии

membro correspondente

mem.corr.

пор

То же

membro corrispondente

mem.corr.

ита

«

membru corespondent

mem.cor.

рум

«

me ngjyra

me ngj.

алб

menny

men.

сла

mennyisegtani

mennyisegt.

вен

mensal, mensario

mens.

пор

mensile

mens.

ита

mensual

mens.

исп, рум

mensuel

mens.

фра

mesacny, mesacnik

mes.

сла

mesecen, mesecnik

mes.

сло

mesecni, mesecnik

mes.

схр

mesicni, mesicnik

mes.

чеш

messicano

messic.

ита

mestsky

mest.

сла

mestsky

mest.

чеш

meteorologiai

meteorol.

вен

meteorologic

meteorol.

рум

meteorological

meteorol.

анг

meteorologico

meteorol.

ита, исп, пор

meteorologicky

meteorol.

сла, чеш

meteorologiczny

meteorol.

пол

meteorologinen

meteorol.

фин

meteorologique

meteorol.

фра

meteorologisch

meteorol.

нем, нид

meteorologisk

meteorol.

дат, нор, шве

meteorologjik

meteorol.

алб

meteoroloski

meteorol.

схр, сло

metszet

metsz.

вен

Mexicaans

Mexic.

нид

mexicain

mexic.

фра

mexican

mexic.

рум

Mexican

Mexic.

анг

mexicano

mexic.

пор

mexicky

mexic.

сла, чеш

mexikanisch

mexik.

нем

mexikansk

mexik.

дат, шве

mexikoi

mexik.

вен

mezogazdasagi

mezogazd.

вен

microcard

mc.

анг

microcarte

mc.

фра

microcopia

mcop.

исп, ита

microcopie

mcop.

рум, фра

microcopy

mcop.

анг

microficha

mficha

исп

microfiche

mfiche

анг, фра

microfilm

mf.

анг, исп, ита, нид, пор

microfilmkopie

mfkop.

нид

microfisa

mfisa

рум

microfotocopie

mfotocop.

рум

microkaart

mk.

нид

microkopie

mkop.

нид

microphotocopie

mphotocop.

фра

microphotocopy

mphotocop.

анг

microreproduccion

mreprod.

исп

miedzioryt

miedzior.

пол

miedzynarodowy

miedzynar.

пол

miembro correspondiente

miem.coor.

исп

При фамилии

miesiecznik, miesieczny

mies.

пол

migliorato

migl.

ита

Mikrofiche

Mfiche

нем

Mikrofilm

Mf.

нем

mikrofilm

mf.

алб, вен, нор, пол, схр, слв, шве

mikrofilmi

mf.

фин

mikrofilmkort

mfk.

нор, шве

mikrofilmlap

mfl.

вен

mikrofilmmasolat

mfmasol.

вен

mikrofis

mfis

схр, сло, слв, чеш

mikrofisza

mfisza

пол

mikroforma

mforma

пол

mikrofotokopi

mfotokop.

пор

mikrofotokopia

mfotokop.

пол, шве

mikrofotokopie

mfotokop.

чеш

mikrofotokopija

mfotokop.

схр, слв

mikrokarta

mk.

пол, схр

Mikrokarte

Mk.

нем

mikrokartica

mk.

слв

mikrokartya

mk.

вен

mikrokopi

mkop.

нор

mikrokopia

mkop.

пол, шве

mikrokopie

mkop.

чеш

Mikrokopie

Mkop.

нем

mikrokopija

mkop.

схр, слв

mikrokopio

mkop.

фин

mikrokort

mk.

нор, шве

mikrokortti

mk.

фин

mikromasolat

mmas.

вен

Mikrophotokopie

Mphotokop.

нем

mikrovalokortti

mvalok.

фин

milit?r

milit.

дат, нор

militair

milit.

нид

militaire

milit.

фра

militar

milit.

исп, пор, рум

militar

milit.

шве

militare

milit.

ита

militarisch

milit.

нем

military

milit.

анг

mineralogiai

miner.

вен

mineralogic

miner.

рум

mineralogical

miner.

анг

mineralogicky

miner.

сло, чеш

mineralogico

miner.

ита

mineralogico

miner.

исп, пор

mineralogiczny

miner.

пол

mineraloginen

miner.

фин

mineralogique

miner.

фра

mineralogisch

miner.

нем, нид

mineralogisk

miner.

дат, нор, шве

mineralogjik

miner.

алб

mineraloski

miner.

схр, слв

ministarstvo

min.

схр

minister

min.

рум

minstere

min.

фра

ministerie

min.

нид

ministerio

min.

исп

ministerio

min.

пор

ministerio

min.

фин

ministerium

min.

дат, нор, шве

Ministerium

Min.

нем

ministero

min.

ита

ministerstvo

min.

сло, чеш

ministerstwo

min.

пол

ministri

min.

алб

ministrstvo

min.

слв

ministry

min.

анг

miniszterium

min.

вен

misceleneo

misc.

исп

miscellanea

misc.

вен, ита

miscellaneous

misc.

анг

Mitarbeiter

Mitarb.

нем

mitgeteilt

mitget.

нем

mitologiai

mitol.

вен

mitologic

mitol.

рум

mitologico

mitol.

ита

mitologico

mitol.

исп, пор

mitologiczny

mitol.

пол

mitologjik

mitol.

алб

mitoloski

mitol.

схр, слв

Mitteilung

Mitt.

нем

Mitverfasser

Mitverf.

нем

Mitwirkung

Mitw.

нем

mjekesor

mjek.

алб

mladsi

ml.

сло, чеш

moderan

mod.

схр

moderen

mod.

слв

modern

mod.

алб, анг, нем, нид, рум, шве

moderne

mod.

дат, нор, фра

moderni

mod.

схр, фин

moderni

mod.

чеш

moderno

mod.

исп, ита, пор

moderny

mod.

сло

modificado

mod.

исп, пор

modificato

mod.

ита

modifie

mod.

фра

modified

mod.

анг

modifiziert

mod.

нем

modositas

mod.

вен

moldauisch

mold.

нем

moldauisk

mold.

дат, нор, шве

moldavano

mold.

ита

moldavcina

mold.

сло

moldave

mold.

алб, фра

moldavialainen

mold.

фин

Moldavian

Mold.

анг

Moldavisch

Mold.

нид

moidavisk

mold.

дат

moldavo

mold.

исп, пор

moldavski

mold.

схр, слв

moldavstina

mold.

чеш

moldawski

mold.

пол

moldovai

mold.

вен

moldovenesc

mold.

рум

monatlich

monatl.

нем

Monatsschrift

Monatsschr.

нем

mongol

mong.

алб, исп

Mongolian

Mong.

анг

mongolico

mong.

ита

mongolico

mong.

пор

mongolilainen

mong.

фин

mongolique

mong.

фра

mongolisch

mong.

нем

mongolisk

mong.

шве

mongolsk

mong.

дат, нор

mongolski

mong.

пол, схр, слв

mongolsky

mong.

сло, чеш

Mongools

Mong.

нид

monografi

monogr.

алб, дат, нор, шве

monografia

monogr.

исп, ита, пол, пор, сло, фин

monografia

monogr.

вен

monografie

monogr.

нид, рум, чеш

monografija

monogr.

схр, слв

monograph

monogr.

анг

monographie

monogr.

фра

Monographie

Monogr.

нем

monthly

month.

анг

Moroccan

Morocc.

анг

munkabizottsag

mbiz.

вен

munkakozosseg

mkoz.

вен

munkatars

mtars

вен

muokkaus

muokk.

фин

musical

mus.

анг, исп, пор, фра

musicale

mus.

ита

musicus

mus.

лат

musikaalinen

mus.

фин

musikalier

mus.

дат, нор

musikalisch

mus.

нем

musikalisk

mus.

шве

musikalsk

mus.

дат, нор

musikforteckning

mus.-fort.

шве

musikfortegnelse

mus.-fort.

дат

musikkfortegnelse

mus.-fort.

нор

muszaki

musz.

вен

mutato

mut.

вен

muzical

muz.

рум

muziek

muz.

нид

muzikaal

muz.

нид

muzikal

muz.

алб

muzikalan, muzikalni

muz.

схр

muzikalen

muz.

слв

muzikalije

muz.

схр, слв

muzikalis

muz.

вен

muzikalny

muz.

сло

muzyczny

muz.

пол

mynd

m.

исл

mythological

mythol.

анг

mythologique

mythol.

фра

mythologisch

mythol.

нем, нид

mytologicky

mytol.

сло, чеш

mytologinen

mytol.

фин

mytologisk

mytol.

дат, нор, шве

N

naamloze vennootschap

NV

нид

Сокращается также в заголовке

Nachdruck

Nachdr.

нем

Nachfolger

Nachf.

нем

В наименованиях фирм и издательств

Nachricht

Nachr.

нем

Nachtrag

Nachtr.

нем

Nachwort

Nachw.

нем

nacional

nac.

алб, исп, пор

nacionalan, nacionalni

nас.

схр

nacionalen

nас.

слв

nacrtek

nacr.

чеш

nacrtok

nacr.

сло

naczelny

nacz.

пол

nadbitka

nabd.

пол

nadruk, nadruken

nadr.

нид

naglowek

nagl.

пол

naisiunta

nais.

ирл

nak?ad

nak?

пол

naklad

nakl.

сло, чеш

nakladatel

nakl.

чеш

nakladatel'

nakl.

сло

nakladatelstvi

nakl.

чеш

Сокращается также в заголовке

nakladem vlastnim

nakl.vl.

чеш

nakladetel'stvo

nakl.

сла

То же

na odwrotnej stronie

na odwr.

пол

napisal

nap.

сло

napsal, napsany

naps.

чеш

narodan, narodni

nar.

схр

naroden

nar.

слв

narodni

nar.

чеш

narodny

nar.

сло

narodohospodarsky

nar.-hosp.

чеш

narodowy

nar.

пол

nasa era

n.e.

схр

naseho letopoctu

n.l.

чеш

nasho letopoctu

n.l.

сло

nasjonal

nas.

нор

naslednij

nasl.

слв

В наименоаниях фирм и издательств

naslednik

nasl.

схр, слв

То же

nasledujici

nasl.

чеш

nasledujuci

nasl.

сло

naslov

nasl.

схр, слв

nastavak

nast.

схр

nastavek

nast.

слв

nastepny

nast.

пол

na temat

nt.

пол

nationaal

nat.

нид

national

nat.

анг, дат, фра, шве

national

nat.

рум

Nations unies

ONU

фра

Сокращается также в заголовке

natuurkundig

natuurk.

нид

naucan, naucni

nauc.

схр

naukowy

nauk.

пол

nawoord

naw.

нид

nazev

naz.

чеш

nazionale

naz.

ита

nazov

naz.

сло

nazwisko

nazw.

пол

necislovany

necisl.

сло, чеш

Nederlands

Nederl.

нид

nederlandsk

nederl.

дат, нор

nederlandsk

nederl.

шве

neerlandais

neerl.

фра

neerlandes

neerl.

исп

neerlandes

neerl.

пор

neizdan

neizd.

слв

nemacki

nem.

схр

nemcina

nem.

сла

nemcina

nem.

чеш

nemet

nem.

вен

nemski

nem.

слв

nemtesc

nem.

рум

nemzeti

nemz.

вен

nemzetkozi

nk.

вен

nen redaktimin

nen red.

алб

nen redaktimin e pergjitheshen

nen.red.e pergj.

алб

nentor

nent.

алб

neprajzi

nepr.

вен

nepszeru

nepsz.

вен

nespravne

nespr.

сло

nespravne

nespr.

чеш

nestrankovany

nestr.

сло, чеш

Netherlandish

Netherl.

анг

Neuausgabe

Neuausg.

нем

Neudruck

Neudr.

нем

neue Folge

N.F.

нем

neue Reihe

N.R.

нем

neue Serie

N.S.

нем

neugriechisch

neugr.

нем

neuvostolainen

neuvost.

фин

nevelestani

nevelest.

вен

new series

N.S.

анг

newspaper

newsp.

анг

nezmenene vydani

nezm.vyd.

чеш

niderlandez

niderl.

алб

niderlandzki

niderl.

пол

nidos

n.

фин

При цифрах

niederlandisch

niederl.

нем

nieliczbowany

nib.

пол

niemiecki

niem.

пол

niepublikowany

niepubl.

пол

nieregularnie

niereg.

пол

nieuwe reeks

N.R.

нид

nieuwe serie

N.S.

нид

nieuwsblad

nieuwsbl.

нид

niezmieniony

niezm.

пол

nizozemcina

nizoz.

сло

nizozemstina

nizoz.

чеш

no date

s. a.

анг

noiembrie

noiem.

рум

nomogram

nomogr.

анг, дат, схр, сло, слв, чеш, шве

nomograma

nomogr.

пор

nomograma

nomogr.

рум

nomogramm

nomogr.

вен

Nomogramm

Nomogr.

нем

nomogramma

nomogr.

ита

nomogramme

nomogr.

фра

nomogrammi

nomogr.

фин

noordelijk

noord.

нид

no place

s.I.

анг

nordisk

nord.

дат, нор, шве

norjalainen

norj.

фин

norcina

nor.

сло

norstina

nor.

чеш

noruego

nor.

исп

noruegues

nor.

пор

norveg

norv.

вен

norvegese

norv.

ита

norvegian

norv.

рум

norvegien

norv.

фра

norvegjez

norv.

алб

norveski

norv.

схр, слв

Norwegian

Norw.

анг

norwegisch

norw.

нем

norweski

norw.

пол

note muzicale

n.muz.

рум

В количественной характеристике и примечаниях

notetrykk

notetr.

нор

notice

not.

анг, фра

notizie

not.

ита

notografia

notogr.

сло

notografie

notogr.

чеш

notografija

notogr.

схр

Notographie

Notogr.

нем

nouvelle edition

nouv.ed.

фра

nouvelle serie

N.S.

фра

nova rada

N.R.

чеш

nova seria

N.S.

сло

nove ere

n.e.

схр

novembar

nov.

схр

November

Nov.

анг, лат, нем

november

nov.

вен, дат, нид, нор, слв, шве

november

nov.

исл

novembre

nov.

ита, фра

novembro

nov.

пор

novenytani

novenyt.

вен

noviembre

nov.

исп

novina

nov.

схр

noviny

nov.

сло, чеш

novo serie

N.S.

пор

novy rad

N.R.

сло

nua sreth

N.S.

ирл

nueva era

n.e.

исп

nueva serie

N.S.

исп

numar

nr.

рум

number

nr

анг

numer

nr

пол

numer

nr

исл

numer

no

алб

numero

no

ита, фин

numero

no

исп, пор

numero

no

фра

numerus

nr.

лат

Nummer

Nr.

нем

nummer

nr

дат, нид, нор, шве

nuorempi

nuor.

фин

При фамилии

nuotteja

nuott.

фин

nuottigrafii

nuottigr.

фин

nuova serie

N.S.

ита

ny foljd

N.F.

шве

nyilvanos

nyilv.

вен

nyomda

ny.

вен

ny raekke

N.R.

дат

ny rekke

N.R.

нор

ny serie

N.S.

дат, нор, шве

nyugat

nyug.

вен

O

obalka

obal

сло, чеш

oberst

obst

дат, нор

То же

Oberst

Obst

нем

«

objasnienie

objasn.

пол

objasnjenie

objasn.

схр

oblastni

obl.

чеш

oblastny

obl.

сло

obradivanje

obrad.

схр

obraz

obr.

пол, сло, чеш

obrazek

obr.

чеш

obrazok

obr.

сла

obsah

obs.

сло, чеш

observacao

observ.

пор

observacion

observ.

исп

observatie

observ.

рум

observation

observ.

анг, фра

obwoluta

obwol.

пол

occidental

occid.

анг, дат, исп, рум, фра

occidentale

occid.

ита

occidentalis

occid.

лат

ochranna znamka

ochr.znam.

сло, чеш

ocidental

ocid.

пор

October

Oct.

анг, лат

october

oct.

нид

octobre

oct.

фра

octombrie

oct.

рум

octubre

oct.

исп

odbitka

odb.

пол

odbor

odb.

схр, сло

odcinek

ode.

пол

oddelek

oddel.

сло

oddeleni

oddel.

чеш

oddelenie

oddel.

сло

oddil

odd.

чеш

oddzial

oddz.

пол

odeljenje

odelj.

схр

odgovoran(-ni)

odg.

схр

odgovoren

odg.

сло

odpovedny

odp.

чеш

odrezek

odr.

сло

odsek

ods.

сло

odsjek

ods.

схр

odtis

odt.

сло

odtlacok

odtl.

сла

oeconomicus

oecon.

лат

Oekrains

Oekr.

нид

Oezbeeks

Oezb.

нид

offentlich

off.

нем

offentlig

off.

дат, нор

official

offic.

анг

officieel

offic.

нид

officiel

offic.

дат, фра

officiell

offic.

шве

officina typographica

offic. typ.

лат

offisiell

offis.

нор

offiziell

offiz.

нем

oficial

ofic.

исп, пор, рум

oficialan

ofic.

схр

oficialen

ofic.

слв

oficialni

ofic.

чеш

oficialny

ofic.

сло

oficjalny

ofic.

пол

ogolny

og.

пол

ogrski

ogr.

слв

ohjelma

ohj.

фин

ohne Jahr

s.a., o.J.

нем

ohne Ortsangabe

s.l., o.O.

нем

oikaisu

oik.

фин

okladka

okl.

пол

okolo

ca, ok.

пол

okonomisch

okon.

нем

okonomisk

okon.

дат, нор

okrajsava

okrajs.

слв

okreg

okr.

пол

При названии

oktobar

okt.

схр

Oktober

Okt.

нем

oktober

okt.

дат, нор, шве

oktober

okt.

вен, исл, сло

olandese

oland.

ита

olandez

oland.

рум

oldal

o.

вен

В количественной характеристике и примечаниях

omarbeidelse

omarb.

нор

omarbejdelse

omarb.

дат

omarbetning

omarb.

шве

omgewerkt

omgew.

нид

omslagstitel

omsl.-tit.

шве

omslagstittel

omsl.-titt.

нор

omtryck

omtr.

шве

omtrykk

omtr.

нор

omtrykning

omtr.

дат

omwerking

omw.

нид

ontwerp

ontw.

нид

oorspronkelijk titel

oorspr.tit.

нид

Oostenrijks

Oostenr.

нид

opatrzyl

opatrz.

пол

oplag

opl.

дат

opmerking

opm.

нид

oppdrag

oppdr.

нор

opplag

oppl.

нор

opptrykk

opptr.

нор

opracowal

oprac.

пол

opracowanie

oprac.

пол

oprava

opr.

сло, чеш

opraveny

opr.

сло, чеш

opremil

oprem.

слв

opslagsbog

opslagsb.

дат

opublikowal

opubl.

пол

opuscolo

opusc.

ита

ordbog

ordb.

дат

ordbok

ordb.

нор

Organisation de cooperation et de development economiques

OCDE

фра

Сокращается также в заголовке

Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture

OAA

фра

То же

Organisation des Nations unies pour l'education, la science et la culture

UNESCO

фра

«

Organisation internationale de normalisation

ISO

фра

Сокращается также в заголовке

Organisation internationale du travail

OIT

фра

То же

Organisation meteorologique mondiale

OMM

фра

«

Organisation mondiale de la sante

OMS

фра

«

organizacja

org.

пол

organizatie

org.

рум

Organization for economic cooperation and development

OECD

анг

«

originaali

orig.

фин

original

orig.

анг, дат, исп, нор, пор, рум, фра

Original

Orig.

нем

originalan, originalni

orig.

схр

originale

orig.

ита

originalen

orig.

слв

originalni

orig.

чеш

originalny

orig.

сло

origineel

orig.

нид

originell

orig.

шве

origjinal

origj.

алб

ormeny

orm.

вен

ormianski

orm.

пол

oroszorszagi

oroszorsz.

вен

orszagos

orsz.

вен

orvosi

orv.

вен

oryginalny

oryg.

пол

osakeyhtio

OY

фин

«

osasto

ost.

фин

osobitny

osobit.

сло

osservazione

osserv.

ита

osszeallitotta

osszeall.

вен

osszefoglalas

osszefogl.

вен

osszegyujtotte

osszegyujt.

вен

osterreichisch

osterr.

нем

osterrikisk

osterr.

шве

osterriksk

osterr.

нор

ostlig

ost.

дат

ostlig

ost.

шве

ostrigsk

ostr.

дат

osztaly

oszt.

вен

osztrak

osztr.

вен

otisak

otis.

схр

otisk

ot.

чеш

otsek

ots.

схр

otsikko

ots.

фин

ottobre

ott.

ита

oudheidkundig

oudheidk.

нид

outubro

out.

пор

ouzbek

ouzb.

фра

overdruk

overdr.

нид

overs?ttelse

overs.

дат

overs?tter

overs.

дат

oversattare

overs.

шве

oversatting

overs.

шве

oversettelse

overs.

нор

oversetter

overs.

нор

oversigt

overs.

дат

oversikt

overs.

нор

oversikt

overs.

шве

overskrift

overskr.

дат

overste

ovst.

шве

При фамилии

overtryk

overtr.

дат

overzicht

overz.

нид

oznaceni

oznac.

чеш

oznacenie

oznac.

сло

ozujak

oz.

схр

P

paatoimittaja

paatoim.

фин

padagogisch

pad.

нем

paedagogisch

paed.

нид

p?dagogisk

p?d.

дат

page

p.

анг, фра

В количественной характеристике и примечаниях

pagina

p.

дат, ита, лат, нид

То же

pagina

p.

исп, пор

«

pagina

p.

рум

«

paginacion variada

pag. var.

исп

paginacja

pag.

пол

pagination separee

pag. var., pag. sep.

фра

pagina varia

pag. var.

лат

painos

pain.

фин

painting

paint.

анг

palsta

pals.

фин

pamflet

pamf.

вен

pamphlet

pamph.

анг

panstwowy

panst.

пол

paralel

paral.

алб, рум

paralelan, paralelni

paral.

схр

paralelen

paral.

слв

paralelni

paral.

чеш

paralelny

paral.

пол

paralelny

paral.

сло

paralelo

paral.

исп, пор

parallel

parall.

анг, дат, нид

parallele

parall.

фра

parallell

parall.

нор, шве

parallelo

parall.

ита

parannettu

parann.

фин

parathenje

parath.

алб

parhuzamos

parh.

вен

pars

ps

лат

При цифрах

part

pt.

анг, дат, нид, нор, шве

То же

parte

pt.

исп, ита, рум

«

partie

pt.

фра

paska

pas.

сло, чеш

pasqyre

pasq.

алб

pasthenje

pasth.

алб

patent

pat.

пол, сло, чеш

pazdziernik

pazdz.

пол

pedagogiai

ped.

вен

pedagogic

ped.

рум

pedagogical

ped.

анг

pedagogicky

ped.

схр, чеш

pedagogico

ped.

ита

pedagogico

ped.

исл, пор

pedagogiczny

ped.

пол

pedagoginen

ped.

фин

pedagogique

ped.

фра

pedagogisch

ped.

нид

pedagogisk

ped.

нор, шве

pedagogjik

ped.

алб

pedagoski

ped.

схр, сло

peldany

pld.

вен

perditshem(i)

perd.

алб

perendimor

perend.

алб

perforowany

perf.

пол

pergjegjes

pergj.

алб

pergjithsbem(i)

pergj.

алб

periodic

period.

рум

periodical

period.

анг

periodican, periodicni

period.

схр

periodicen

period.

слв

periodicky

period.

сло, чеш

periodico

period.

ита

periodico

period.

исп, пор

periodiek

period.

нид

periodikus

period.

вен

periodinen

period.

фин

periodique

period.

фра

periodisch

period.

нем

periodisk

period.

дат, нор, шве

periodyczny

period.

пол

perjavshem(i)

perjav.

алб

perkthenjes

perk.

алб

perkthim

perk.

алб

permiresuar(i)

permir.

алб

permuajshem

perm.

алб

perpilonjes

perp.

алб

perpunim

perp.

алб

perpunuar(i)

perp.

алб

persan

pers.

фра

perseo

pers.

пор

persialainen

pers.

фин

Persian

Pers.

анг

Persian

pers.

алб, рум

persico

pers.

ита

persisch

pers.

нем

persisk

pers.

дат, нор, шве

persiski

pers.

схр

perski

pers.

пол

persky

pers.

чеш

personalia

pers.

дат

perstina

pers.

чеш

pervitshem(i)

perv.

алб

perzijski

perz.

схр, слв

Perzisch

Perz.

нид

perzky

perz.

сло

perzstina

perz.

сло

philological

philol.

анг

philologique

philol.

фра

philologisch

philol.

нем, нид

philologus

philol.

лат

philosophical

philos.

анг

philosophique

philos.

фра

philosophisch

philos.

нем, нид

philosophus

philos.

лат

phonogram

phonogr.

анг

Phonogramm

Phonogr.

нем

phonogramme

phonogr.

фра

photocopie

photocop.

фра

photographie

phot.

фра

Photographie

Phot.

нем

photography

phot.

анг

Photokopie

Photokop.

нем

phraseologique

phraseol.

фра

phraseologisch

phraseol.

нем

physical

phys.

анг

physicus

phys.

лат

physiek

phys.

нид

physikalisch

phys.

нем

physiological

physiol.

анг

physiologique

physiol.

фра

physiologisch

physiol.

нем, нид

physique

phys.

фра

pictiuir

pict.

ирл

pictor

pict.

рум

При фамилии

picture

pict.

лат

pictura

pict.

рум

picture

pict.

анг

pierwotny

pierw.

пол

pierwszenstwo

pierwsz.

пол

piirustus

piir.

фин

pikakirjoite

pikakirj.

фин

piktor

pikt.

алб

То же

pikture

pikt.

алб

pintor

pint.

исп, пор

«

pintura

pint.

исп, пор

pismeinnictwo

pism.

пол

pittore

pitt.

ита

«

pittura

pitt.

ита

pjese

pj.

алб

plaat

pl.

нид

plan

pl.

нор, пол, шве

plan

pl.

сло, чеш

planche

pl.

фра

plansa

pl.

рум

plansch

pl.

шве

planschblad

pl.-bl.

шве

planschsida

pl.-s.

шве

plansje

pl.

нор

plantkundig

plantk.

нид

plaquette

plaq.

фра

plate

pl.

анг

plattegrond

pl.-gr.

нид

plukovnik

pluk.

сло, чеш

«

plytografia

plytogr.

пол

plytoteka

plyt.

пол

pod kierunkiem

pod kier.

пол

pododdil

pododd.

чеш

podrecznik

podrecz.

пол

pod tytulem

pt.

пол

poglavje

pogl.

слв

При цифрах

poglavije

pogl.

схр

То же

poglej

pogl.

слв

pogovor

pogov.

схр

pohjoinen

poh.

фин

pokracovani

pokr.

чеш

pokracovanie

pokr.

сло

pokracovany

pokr.

сла

polaco

pol.

исп

poliittinen

poliitt.

фин

Polish

Pol.

анг

politechnika

politech.

пол

politic

polit.

рум

political

polit.

анг

politicen, politicni

polit.

сло

politicki

polit.

схр

politicky

polit.

сло, чеш

politico

polit.

ита

politico

polit.

исп, лор

politicus

polit.

лат

politiek

polit.

нид

politik

polit.

алб

politikai

polit.

вен

politique

polit.

фра

politisch

polit.

нем

politisk

polit.

дат, нор, шве

polityczny

polit.

пол

poljski

polj.

схр, слв

polkovnik

polk.

сло

При фамилии

polnisch

pol.

нем

polnocny

pln.

пол

polona

pol.

рум

polonais

pol.

фра

poiones

pol.

пор

polonez

pol.

алб, рум

polonico

pol.

ита

polonicus

Pol.

лат

polrocznik

polrocz.

пол

polroczny

polrocz.

пол

Polska Rzeczpospolita Ludowa

PRL

пол

polski

pol.

пол

polstina

pol.

чеш

pol'stina

pol'.

сло

poludniowy

pld.

пол

pomnozony

pomn.

пол

pomocka

pom.

сла

poprawiony

popr.

пол

poprzedni

poprz.

пол

popular

popul.

анг

popularny

popul.

пол

poradnik

por.

пол

porocnik

por.

слв

То же

porownaj

por.

пол

portada

port.

исп, пор

portogalez

portog.

алб

portoghese

portogh.

ита

port?t

portr.

дат

portraid

portr.

ирл

portrait

portr.

анг, фра

Portrat

Portr.

нем

portratt

portr.

шве

portret

portr.

алб, нид, пол, рум, схр, сло

portret

portr.

сло, чеш

portrett

portr.

нор

portugais

port.

фра

portugal

port.

вен

portugalcina

port.

сло

portugalilainen

port.

фин

portugalski

port.

пол, схр, слв

portugalstina

port.

чеш

Portugees

Port.

нид

portugisisk

port.

дат, нор, шве

portugues

port.

исп

portugues

port.

пор

Portuguese

Port.

анг

porucik

por.

сло, чеш

При фамилии

porucnik

por.

схр

То же

porucznik

por.

пол

posebni odtis

pos. odt.

слв

posebni otisak

pos. ot.

схр

poskodeny

poskod.

сло

poskozeny

poskoz.

чеш

poslovencil

poslov.

сла

poslovenil

poslov.

слв

poslowie

posl.

пол

postface

postf.

фра

postfacio

postf.

пор

postfata

postf.

рум

posthum

posth.

дат, нор

posthume

posth.

фра

posthumous

posth.

анг

postum

post.

рум, шве

postumo

post.

ита

postumo

post.

исп, пор

postumus

post.

лат

postuum

post.

нид

poszerzony

poszerz.

пол

poszthumusz

poszth.

вен

poszyt

posz.

пол

povodny

pov.

сло

powielony

powiel.

пол

powiekszony

powieksz.

пол

pozmeneny

pozm.

сло

pozmeneny

pozm.

чеш

poznamka

pozn.

сло, чеш

praca zbiorowa

pr.zbior.

пол

prace

pr.

пол

pracownia

prac.

пол

praefatio

praef.

лат

praeparatio

praep.

лат

pravnicki

prav.

схр

pravnicky

prav.

сло, чеш

pravniski

prav.

слв

prawniczy, prawny

praw.

пол

prebasnil

prebas.

сло

prebasnil

prebas.

чеш

predgovor

predg.

схр, слв

predhovor

predh.

сло

predmluva

predml.

чеш

pred nasim letopoctem

pr.n.l.

чеш

pred nasim letopoctom

pr.n.l.

сло

prednaska

predn.

чеш

predslov

predsl.

сло

preface

pref.

анг

preface

pref.

фра

prefacio

pref.

исп

prefacio

pref.

пор

prefata

pref.

рум

prefazione

pref.

ита

pregledan

pregi.

схр, слв

prehl'ad

prehl'.

сло

prehled

prehl.

чеш

prehlednuty

prehl.

чеш

preklad

prekl.

сло

preklad

prekl.

чеш

prekladatel'

prekl.

сло

prekladatel

prekl.

чеш

prelagatelj

prel.

слв

preliminaire

prelim.

фра

preliminar

prelim.

алб, исп, пор, рум

preliminare

prelim.

ита

preliminary

prelim.

анг

prelozeny

prel.

сло

prelozeny

prel.

чеш

prelozil

prel.

сло

prelozil

prel.

чеш

prelucrare

prel.

рум

preparacao

prep.

пор

preparacion

prep.

исп

preparation

prep.

анг

preparation

prep.

фра

preparazione

prep.

ита

prepis

prep.

сло

prepis

prep.

чеш

prepracoval

preprac.

сла

prepracoval

preprac.

чеш

Preprint

Prepr.

нем

preprint

prepr.

анг, вен, рум, схр, сло, чеш

prerusene strankovanie

pag. var., prerus. str.

сло

prerusovane strankovani

pag. var., prerus.str.

чеш

prescurtare

presc.

рум

presentation

pres.

фра

presentazione

pres.

ита

pretisk

pret.

чеш

pretiskavanje

pret.

сло

pretlac

pretl.

сло

preussilainen

preuss.

фин

preussisch

preuss.

нем

preussisk

preuss.

дат

prevajalec

prev.

слв

При фамилии

prevedel

prev.

слв

preventieve

prevent.

нид

prevod

prev.

схр, слв

prevodilac

prev.

схр

То же

prezentare

prez.

рум

pricny

pric.

чеш

pridavek

prid.

чеш

pridavok

prid.

сло

priecny

priec.

сло

prihlaska

prihl.

сло

prihlaska

prihl.

чеш

prill

pr.

алб

prilog

pril.

схр

priloga

pril.

сло

priloha

pril.

сло

priloha

pril.

чеш

primedba

prim.

схр

pri nase ere

pri n.e.

схр

printed

print.

анг

printing office Prioritat

print, off. Prior.

анг, нем

pripravil

pripr.

схр, сло, слв

pripravil

pripr.

чеш

pripremil

pripr.

схр

priredio

prired.

схр

prirocnik

prir.

сло

prirucka

priruc.

сла

prirucka

priruc.

чеш

prirucnik

prir.

схр

prispevek

prisp.

чеш

prispevok

prisp.

сло

pritisk

prit.

чеш

pritlacok

pritl.

сла

private

priv.

анг

privazek

priv.

чеш

privazok

priv.

сло

proceedings

proc.

анг

proefschrift

proefschr.

нид

profesor

prof.

алб, исп, пол, рум, схр, сла, слв, чеш

«

professeur

prof.

фра

«

Professor

Prof.

нем

«

professor

prof.

анг, дат, лат, нид, нор, пор, шве

«

professor

prof.

исл

«

professore

prof.

ита

«

professori

prof.

фин

При фамилии

professzor

prof.

вен

То же

program

progr.

алб, анг, вен, дат, нид, нор, пол, рум, схр, сло, слв, чеш

programa

progr.

исп, пор

Programm

Progr.

нем

programma

progr.

ита, нид

programme

progr.

фра

project de diploma

pr.dipl.

рум

prologo

prol.

ита

prologo

prol.

исп

prologuista

prol.

исп

prontuario

pront.

ита

prosinac

proc.

схр

prosinec

pros.

чеш

prospect

prosp.

алб, нид, рум

prospecto

prosp.

исп, пор

prospectus

prosp.

фра

prospekt

prosp.

дат, пол, схр, сло, слв, чеш, шве

Prospekt

Prosp.

нем

prospekti

prosp.

фин

prospektus

prosp.

нор

prospetto

prosp.

ита

proveavtrykk

proveavtr.

нор

proyssisk

proyss.

нор

Pruisisch

Pruis.

нид

prumyslovy

prum.

чеш

prusian

prus.

алб, рум

prusiano

prus.

исп, пор

pruski

prus.

схр, сло

prusky

prus.

сла, чеш

Prussian

Pruss.

анг

prussiano

pruss.

ита

prussien

pruss.

фра

pruvodni

pruv.

чеш

przedmowa

przedm.

пол

przedruk

przedr.

пол

przedsiebiorstwo

przeds.

пол

przeglad dokumentacyjny

prz.dok.

пол

przejrzany

przejrz.

пол

przeklad

przekl.

пол

przelozyl

przel.

пол

przerobil

przer.

пол

przetlumaczyl

przetl.

пол

przewodniczacy

przewodn.

пол

przewodnik

przew.

пол

przygotowal

przygot.

пол

pseudoniem

pseud.

нид

pseudonim

pseud.

алб, пол, рум, схр

pseudonimo

pseud.

ита

pseudonimo

pseud.

пор

Pseudonym

Pseud.

нем

pseudonym

pseud.

анг, дат, нор, сло, чеш. шве

pseudonyme

pseud.

фра

pseudonyymi

pseud.

фин

psevdonim

psevd.

слв

psicologico

psicol.

ита

psicologico

psicol.

исп, пор

psihologic

psihol.

рум

psiholoski

psihol.

схр, слв

psikologijk

psikol.

алб

psychological

psychol.

анг

psychologicky

psychol.

сло, чеш

psychologiczny

psychol.

пол

psychoiogique

psychol.

фра

psychologisch

psychol.

нем, нид

psykologisk

psykol.

дат, нор, шве

psykolooginen

psykol.

фин

pszichologiai

pszichol.

вен

pubblicazione

pubbl.

ита

public

publ.

анг, рум, фра

publicacao

publ.

пор

publicacion

publ.

исп

publicatie

publ.

нид

publicatie

publ.

рум

publication

publ.

анг, фра

publico

publ.

пор

publiczny

publ.

пол

publik

publ.

алб

publikaatio

publ.

фин

publikace

publ.

чеш

publikacia

publ.

сло

publikacija

publ.

схр, слв

publikacio

publ.

вен

publikacja

publ.

пол

publikasjon

publ.

нор

publikatie

publ.

нид

publikation

publ.

дат, шве

Publikation

Publ.

нем

publisert

publ.

нор

publisher

publ.

анг

Сокращается также в заголовке

publishing

publ.

анг

То же

pukovnik

puk.

схр

При фамилии

pulkownik

pulk.

пол

При фамилии

puolalainen

puol.

фин

puvodni

puv.

чеш

Q

qarkor

qark.

алб

qendror

qendr.

алб

qershor

qersh.

алб

quaderno

quad.

ита

При цифрах

quarterly

quart.

анг

quimico

quim.

исп, пор

quotidiano

quotid.

ита

quotidien

quotid.

фра

qytetit(i)

qyt.

алб

R

raccolta

racc.

ита

rada

r.

чеш

radziecki

radz.

пол

rajzolta

rajz.

вен

rakennustaiteellinen

rakennustait.

фин

rakousky

rak.

чеш

rakusky

rak.

сло

ranskalainen

ransk.

фин

raport

rap.

алб

rapport

rapp.

дат, нид, нор, фра, шве

rapporto

rapp.

ита

razdeo

razd.

схр

То же

reamhphocal

reamhph.

ирл

reamhra

reamh.

ирл

recensie

rec.

нид

recensio

rec.

лат

recension

rec.

дат, шве

recensione

rec.

ита

recensjon

rec.

нор

recenze

rec.

чеш

recenzia

rec.

сло

recenzie

rec.

рум

recenzija

rec.

схр, слв

recenzion

rec.

алб

recenzja

rec.

пол

recherches scientifiques

rech. sci.

фра

recognovit

recogn.

лат

recopilacion

recop.

исп

recopilador

recop.

исп

record

rec.

анг

rectina

rec.

чеш

recueil

rec.

фра

redacao

red.

пор

redaccion

red.

исп

redaccion general

red. gen.

исп

redacteur

red.

нид

i

redacteur

red.

фра

i

redacteur responsable

red. resp.

фра

redactie

red.

нид

redactie

red.

рум

redaction

red.

фра

redaction generale

red. gen.

фра

redactor

red.

анг, исп, рум

redactor responsabil

red. resp.

рум

redactor responsable

red. resp.

исп

redactor responsible

red. resp.

анг

redakce

red.

чеш

redakcia

red.

сло

redakcija

red.

схр, слв

redakcja

red.

пол

redaksi, redaktim

red.

алб

redaksjon

red.

нор

redaksjonskomite

red.-kom.

нор

Redakteur

Red.

нем

redaktim i pergjitheshem

red. i pergj.

алб

Redaktion

Red.

нем

redaktion

red.

дат, шве

Redaktions-kollegium

Red.-Koll.

нем

redaktions-kommitte

red.-komm.

шве

redaktor

red.

алб, пол, схр, сло, слв, чеш

redaktor naczelny

red. nacz.

пол

redaktor odpowiedzialny

red. odp.

пол

redaktor pergjegjes

red. pergj.

алб

redaktor

red.

дат, нор

redaktor

red.

шве

redator

red.

пор

redator principal

red.princip.

пор

redattore

red.

ита

redazione

red.

ита

redige

red.

фра

redigeret

red.

дат, нор

reditel

red.

чеш

reduzido

red.

пор

reedition

reed.

фра

refacut

ref.

рум

referaat

ref.

нид

referalo

ref.

вен

Referat

Ref.

нем

referat

ref.

алб, дат, нор, пол, рум, схр, слв, шве

referat

ref.

сло, чеш

referatum

ref.

вен

reference

ref.

анг

reference

ref.

фра

referencia

ref.

исп

referencia

ref.

пор

referto

ref.

ита

refondu

ref.

фра

refundido

ref.

исп

regal

reg.

рум

regale

reg.

ита

regiao

reg.

пор

Region

Reg.

нем

При названии

region

reg.

анг, дат, нид, нор, шве

То же

region

reg.

исп

«

region

reg.

фра

«

regione

reg.

ита

«

registar

reg.

схр

register

reg.

анг, нид, нор, сло, слв, шве

Register

Reg.

нем

Registerheft

Reg.-H.

нем

registr

reg.

чеш

registre

reg.

фра

registro

reg.

исп, ита, пор

registru

reg.

рум

regiszter

reg.

вен

regiune

reg.

рум

«

regjister

reg.

алб

Reihe

R.

нем

reimpresion

reimpr.

исп

reimpressiao

reimpr.

пор

reimpression

reimpr.

фра

reimprimare

reimpr.

рум

rejestr

rej.

пол

rejstrik

rejstr.

чеш

rekisteri

rek.

фин

rekke

r.

нор, шве

relacao, relatorio

rel.

пор

remark

rem.

анг

remarque

rem.

фра

rendelet

rend.

вен

rendiconto

rend.

ита

repertorio

rep.

пор

report

rep.

анг

reprint

repr.

анг, вен, сло, чеш

reproducao

reprod.

пор

reproduccion

reprod.

исп

reproducere

reprod.

рум

reproductie

reprod.

нид

reproduction

reprod.

анг, фра

reprodukce

reprod.

чеш

reprodukcia

reprod.

сло

reprodukcija

reprod.

схр, слв

reprodukcio

reprod.

вен

reprodukcja

reprod.

пол

reproduksjon

reprod.

нор

Reproduktion

Reprod.

нем

reproduktion

reprod.

дат, шве

reprografia

reprogr.

пол, пор, сло

reprografia

reprogr.

вен

reprografia

reprogr.

исп

reprografie

reprogr.

рум, чеш

reprografija

reprogr.

схр, слв

Reprographie

Peprogr.

нем

reprographie

reprogr.

фра

reprography

reprogr.

анг

repubblica

rep.

ита

republic

rep.

анг

republica

rep.

рум

republica

rep.

исп, пор

Republica Socialista Romania

RSR

рум

republiek

rep.

нид

Republik

Rep.

нем

republik

rep.

дат, шве

republika

rep.

алб, пол

republikk

rep.

нор

republique

rep.

фра

resena

res.

исп

resensio

res.

фин

resers

res.

сло

reserse

res.

чеш

responsabil

resp.

рум

responsabile

resp.

ита

responsable

resp.

исп, фра

responsible

resp.

анг

resume

res.

дат, нид, шве

resume

res.

фра

Resumee

Res.

нем

resumen

res.

исп

resumo

res.

пор

resyme

res.

нор

resz

r.

вен

При цифрах

reszvenytarsasag

rt.

вен

Сокращается также в заголовке

retiparire

retip.

рум

retrato

retr.

исп, пор

revazut, reviderad

rev. rev.

рум, шве

revideret

rev.

дат

revidert

rev.

нид, нор

revidiert

rev.

нем

revidiran

rev.

схр

revidovany

rev.

сло, чеш

review

rev.

анг

revija

rev.

слв

revisao

rev.

пор

revised

rev.

анг

revision

rev.

фра

revision

rev.

исп

revista

rev.

исп, пор

revista referativa

rev. ref.

исп

revista

rev.

рум

reviste

rev.

алб

revize

rev.

чеш

revizia

rev.

сло

revue

rev.

нид, фра

Rezension

Rez.

нем

rezime

rez.

схр, слв

rezumat

rez.

рум

riaditel'

riad.

сло

riassunto

riass.

ита

ribotim

ribot.

алб

ricerche scientifiche

ric.sci.

ита

rijen

rij.

чеш

riprodhim

riprodh.

алб

ripunuar

ripun.

алб

risba

ris.

слв

rishikuar

rishik.

алб

ristampa

rist.

ита

ritaglio

rit.

ита

ritning

rit.

шве

ritratto riveduto

ritr. riv.

ита

rivista

riv.

ита

rocenka

rocen.

схр, сло, чеш

rocni

roc.

чеш

rocnik

roc.

сло, чеш

rocny

roc.

сло

rocznik

rocz.

пол

roczny

rocz.

пол

Roemeens

Roem.

нид

rok

r.

пол, сло, чеш

При цифрах

rokopis

rokop.

слв

rolniczy

rol.

пол

roman

rom.

вен

romana

rom.

рум

romanialainen

rom.

фин

romeno

rom.

ита, пор

romunski

rom.

слв

rosyjski

ros.

пол

rotaprint

rotapr.

анг, вен, исп, пол, схр, слв

Rotaprint

Rotapr.

нем

rotoprint

rotopr.

пор

roumain

roum.

фра

Roumanian

Roum.

анг

roviditett

rov.

вен

rovnikovy

rovn.

сло, чеш

royal

roy.

анг, фра

rozdzial

rozdz.

пол

rozmnozeny

rozmn.

сло, чеш

rozsireny

rozs.

сло

rozsireny

rozs.

чеш

rozszerzony

rozsz.

пол

rubricador

rubr.

исп, пор

rubricator

rubr.

анг, рум

rubrikator

rubr.

схр, слв

Rubrikator

Rubr.

нем

rubrikator

rubr.

вен, сло, чеш

rukopis

rkp.

схр, сло, чеш

rum?nsk

rum.

дат

rumanisch

rum.

нем

rumano

rum.

исп

rumansk

rum.

шве

rumeno

rum.

пор

rumensk

rum.

нор

rumun

rum.

алб

rumuncina

rum.

сло

rumunski

rum.

схр

rumunski

rum.

пол

rumunstina

rum.

чеш

ruotsalainen

ruots.

фин

ruski

rus.

схр, сло

Russian

Russ.

анг

Russisch

Russ.

нид

russisch

russ.

нем

russisk

russ.

дат, нор

russneskur

russ.

исл

rustina

rus.

сло, чеш

rycina

rye.

пол

rysunek

rys.

пол

rytina

ryt.

сло, чеш

rytowal

ryt.

пол

S

s.a tobbi

etc., stb.

вен

saeculum

s.

лат

При цифрах

s?nskur

s?nsk.

исл

s?rskilt

s?rsk.

дат, нор

s?rtryk

s?rtr.

дат

s?rtrykk

s?rtr.

нор

saint

st

анг, фра

saksalainen

saks.

фин

samarbeid

samarb.

нор

samarbejde

samarb.

дат

samarbete

samarb.

шве

samengesteld

samengest.

нид

samensteller

samenst.

нид

samenwerking

samenw.

нид

samhlaoid

samhl.

ирл

samlad

saml.

шве

samlet

saml.

нор

samling

saml.

дат, нор, шве

sammanfattning

sammanfatt.

шве

sammankomst

sammank.

шве

sammanstalld

sammanst.

шве

sammantryckt

sammantr.

шве

sammenfatning

sammenf.

дат

sammenkomst

sammenk.

нор

Sammlung

Samml.

нем

sanakirja

sanak.

фин

sans date

s. a.

фра

sans lieu

s. l.

фра

saptamanal

spt.

рум

sarake

sar.

фин

sarb-chorvat

sarb-chorv.

рум

sarja

sar

фин

sartryck

sartr.

шве

sastavljac

sast.

схр

sbirka

sb.

чеш

sbornik

sb.

сло, чеш

scandinav

scand.

рум

scandinave

scand.

фра

Scandinavian

Scand.

анг

Scandinavisch

Scand.

нид

scandinavo

scand.

ита

Schallplatte

Schallpl.

нем

scheikundig

scheik.

нид

Schmutztitel

Schmutztit.

нем

... schrift

... schr.

нем

Schriftenreihe

Schr.-R.

нем

Schriftleiter

Schriftl.

нем

... schule

... sch.

нем

schwedisch

schwed.

нем

schweizerisch

schweiz.

нем

schweizisk

schweiz.

дат

scientific

sci.

анг

scientifico

sci.

ита

scientific-research

sci.-res.

анг

scientifique

sci.

фра

scompleto

scompl.

ита

Scottish

Scott.

анг

sebral

sebr.

чеш

sebrany

sebr.

чеш

secanj

sec.

схр

secoj

s.

рум

При цифрах

secolo

s.

ита

То же

sectio

sect.

лат

section

sect.

анг, фра

seculo

s.

пор

«

segedkonyv

segedkv.

вен

seguente

seg.

ита

seguinte

seg.

пор

Seite

S.

нем

В количественной характеристике и примечаниях

sekcja

sekc.

пол

Sektion

Sekt.

нем

seleccionado

sel.

исп

select

sel.

рум

selectare

sel.

рум

selected

sel.

анг

seleto

sel.

пор

seletto

sel.

ита

selittaja

selitt.

фин

selittely

selitt.

фин

selitys

sel.

фин

selostus

selos.

фин

selvbiografi

selvbiogr.

дат, нор

semanario

sem.

исп

semanario

sem.

пор

Semester

Sem.

нем

semestral

sem.

пор

semestrale

sem.

ита

semestralen

sem.

слв

semestrial

sem.

рум

semestriel

sem.

фра

semjandi

semj.

исл

senior

sen.

сло, чеш

sentral

sentr.

нор

senttimetri

cm

фин

separat

sep.

схр, слв, шве

separat

sep.

сло, чеш

separata

sep.

исп

Separatabdruck

Sep.-Abdr.

нем

Separatdruck

Sep.-Dr.

нем

separate

sep.

анг

separate pagination

pag. var.

анг

sepsal

seps.

чеш

sepsany

seps.

сло, чеш

septembar

sept.

схр

september

sept.

дат, исл, нид, нор, сло, слв, шве

September

Sept.

анг, дат, нем

septembre

sept.

фра

septembrie

sept.

рум

septentrional

septentr.

исп, рум, фра

septentrionalis

septentr.

лат

septiembre

sept.

исп

sequens

seq.

лат

serbialainen

serb.

фин

Serbian

Serb.

анг

serbisk

serb.

дат

serbochorwacki

serboch.

пол

Serbo-Croatian

Serbo-Cr.

анг

serbocroato

serbocr.

ита

serbokorbat

serbokorb.

алб

serbokroaatti

serbokr.

фин

serbokroatisch

serbokr.

нем

serbski

serb.

пол

seria

ser.

пол

seria

ser.

сло

Serie

Ser.

нем

serie

ser.

дат, исп, ита, нид, нор, пор, рум, шве

serie

ser.

фра, чеш

series

ser.

анг

serija

ser.

схр, слв

servic-criata

serv.-cr.

пор

servio

serv.

исп

servio-croata

serv.cr.

исп

sesija

ses.

схр, слв

sesion

ses.

алб

sesion

ses.

исп

sesit

ses.

чеш

При цифрах

sesiune

ses.

рум

sesja

ses.

пол

sesjon

ses.

нор

sessao

sess.

пор

sessie

sess.

нид

Session

Sess.

нем

session

sess.

анг, дат, фра, шве

sessione

sess.

ита

sestavitel, sestavovatel

sest.

чеш

sestavitelj, sestavljavec

sest.

слв

setembro

set.

пор

setentrional

setentr.

пор

settembre

sett.

ита

settentrionale

settentr.

ита

settimanale

sett.

ита

seudonimo

seud.

исп

seuraava

seur.

фин

severen

sev.

слв

severni

sev.

схр, слв

severni

sev.

чеш

severny

sev.

сло

sezione

sez.

ита

seznam

sez.

слв, чеш

sheet

sh.

анг

При цифрах

shekull

sh.

алб

То же

shih

sh.

алб

shkencor

shk.

алб

shkurt

shk.

алб

shogeri aksioniste

SA

алб

Сокращается также в заголовке

shpjegim

shpjeg.

алб

shqiptar

shqip.

алб

shtator

shtat.

алб

shtepi botonjese

sht.bot.

алб

shtese, shtojce

sht.

алб

shteteror

shtet.

алб

shtuar(i)

sht.

алб

shtylle

sht.

алб

shumezuar

shum.

алб

si altele

et al., s.a.

рум

si asa mai departe

etc., s.a.m.d

рум

sida

s.

нор, шве

В количественной характеристике и примечаниях

sida

s.

иcл

side

s.

дат

То же

siecle

s.

фра

При цифрах

siehe

s.

нем

sierpien

sierp.

пол

siglo

s.

исп

То же

simposio

simp.

исп, ита

simposio

simp.

пор

simpozij

simp.

слв

simpozijum

simp.

схр

simpozion

simp.

рум

simpozium

simp.

алб

sine anno

s.a.

лат

sine loco

s.l.

лат

sine nomine

s.n.

лат

sin fecha

s.a.

исп

sin lugar

s.l.

исп

sisallysluettelo

sisallysl.

фин

sitodruk

sitodr.

пол

Sitzuligsbericht

Sitzungsb.

нем

sivu

s.

фин

В количественной характеристике и примечаниях

sjalvbiografi

sjalvbiogr.

шве

skandinavinen

skand.

фин

skandinav

skand.

алб

skandinav

skand.

вен

skandinavisch

skand.

нем

skandinavisk

skand.

дат, нор, шве

skandinavski

skand.

схр, слв

skandinavsky

skand.

сло

skandinavsky

skand.

чеш

skandynawski

skand.

пол

skem

sk.

алб

skema, skitse

sk.

дат

skladatel

skl.

чеш

skladatel'

skl.

сло

sklad glowny

skl.gl.

пол

skorowidz

skor.

пол

skracenica

skrac.

схр

skrateny

skr.

сло

skratka

skr.

сло

skrift

skr.

дат, нор, шве

skripta

skrip.

чеш

skripta

skrip.

сло

skrocony

skr.

пол

skvarjen

skv.

слв

slaavilainen

slaav.

фин

sledeci

sl.

слв

sledeci

sl.

схр

slika

sl.

схр, слв

slikar

sl.

схр, слв

При фамилии

sliocht

sl.

ирл

sloupec

sl.

чеш

slovacco

slovac.

ита

slovacki

slovac.

схр

Slovakian

Slovak.

анг

slovakisk

Slovak.

дат, шве

slovancky

slovan.

сло, чеш

slovaski

slovas.

слв

slovenacki

sloven

схр

slovencina

slov.

сло

Slovenian

Sloven.

анг

slovensk

sloven.

шве

slovenski

sloven.

схр, слв

slovenstina

slov.

чеш

slovincina

slovin.

сло

slovinstina

slovin.

чеш

slovnik

slovn.

сло, чеш

slowacki

slowac.

пол

slowakisch

slowak.

нем

slowenisch

slowen.

нем

slowenski

slowen.

пол

slownik

slown.

пол

slozil

sloz.

чеш

sluttitel

sluttit.

шве

snopic

sn.

слв

При цифрах

socialist

social.

алб, анг, рум

socialista

social.

исп, ита, пор

socialiste

social.

фра

socialisticen

social.

слв

socialisticky

social.

сло, чеш

socialistisch

social.

нид

socialistisk

social.

дат, шве

sociedad

soc.

исп

sociedad anonima

SA

исп

Сокращается также в заголовке

sociedade

soc.

пор

sociedade anonima

SA

пор

То же

societa

soc.

ита

societa anonima

SA

ита

«

societas

soc.

лат

societate

soc.

рум

societate anonima

SA

рум

«

societe

soc.

фра

societe anonyme

SA

фра

«

society

soc.

анг

socijalisticki

socijal.

схр

sociologic

sociol.

рум

sociologic(al)

sociol.

анг

sociologicky

sociol.

сло, чеш

sociologico

sociol.

ита

sociologico

sociol.

исп, пор

sociologique

sociol.

фра

sociologisch

sociol.

нид

sociologisk

sociol.

дат, шве

socioloski

sociol.

схр

socjalistyczny

socjal.

пол

socjologiczny

socjol.

пол

sokszorositott

soksz.

вен

sommaire

somm.

фра

sommario

somm.

ита

Sonderabdruck

S.-Abdr.

нем

Sonderausgabe

S.-Ausg.

нем

Sonderband

S.-Bd.

нем

Sonderbeilage

S.-Beil.

нем

Sonderdruck

S.-Dr.

нем

Sonderheft

S.-H.

нем

sorozat

sor.

вен

sosialistinen

sosial.

фин

sosialistisk

sosial.

нор

sosiologinen

sosiol.

фин

sosiologisk

sosiol.

нор

sotilaallinen

sot.

фин

soubezny

soubez.

чеш

souborny

soubor.

чеш

sovetsky

sov.

чеш

Soviet

Sov.

анг

sovietic

sov.

рум

sovietico

sov.

ита

sovietico

sov.

исп, пор

sovietique

sov.

фра

sovietsky

sov.

сло

sovjetik

sov.

алб

sovjetisk

sov.

дат, нор, шве

sovjetski

sov.

схр, слв

sowjetisch

sow.

нем

sozialistisch

sozial.

нем

soziologisch

soziol.

нем

spagnolo

spagn.

ита

spalt

sp.

шве

Spalte

Sp.

нем

spalte

sp.

дат, нор

spanelstina

span.

чеш

spanielcina

span.

сло

spaniola

span.

рум

spanisch

span.

нем

Spanish

Span.

анг

spanjoll

spanj.

алб

spanski

span.

схр, слв

spanyol

span.

вен

speciaal

spec.

нид

special

spec.

алб, анг, рум, шве

special

spec.

фра

speciale

spec.

ита

specialen

spec.

слв

specialis

spec.

вен

specialni

spec.

чеш

specialny

spec.

сло

speciel

spec.

дат

speciell

spec.

шве

specijalan, specijalni

spec.

схр

specjalny

spec.

пол

spesiaalinen

spes.

фин

spesial

spes.

нор

speziell

spez.

нем

spiegazione

spieg.

ита

spisal

spis.

сло

spoldzielnia

spoldz.

пол

spolecnost

spolec.

чеш

spolecznosc

spolecz.

пол

spolek

spol.

чеш

spolocnost'

spoloc.

сло

spolok

spol.

сло

spoluautor

spoluaut.

сло, чеш

spolupraca

spolupr.

сло

spoluprace

spolupr.

чеш

spolupracovnik

spoluprac.

сло, чеш

sponsored

spons.

анг

spracoval

sprac.

сло

spracovatel'

sprac.

сло

spravne

spr.

сло

spravne

spr.

чеш

sprawozdanie

spraw.

пол

spremil

sprem.

сло

sprievodny

spriev.

сло

sprostowanie

sprost.

пол

srbcina

srb.

сло

srbochorvatcina

srbochorv.

сло

srbochorvatstina

srbochorv.

чеш

srbski

srb.

слв

srbskohrvatski

srbskohrv.

слв

srbstina

srb.

чеш

sreath

sr.

ирл

srpanj

srp.

схр

srpen

srp.

чеш

srpski

srp.

схр

srpskohrvatski

srpskohrv.

схр

staatlich

staatl.

нем

stabilimento tipografico

stab. tip.

ита

stamparija

stamp.

схр

stampa supplementare

stam.suppl.

ита

stampato

stamp.

ита

stamperia

stamp.

ита, сло

starsi

st.

чеш

stary

st.

сло

statale

stat.

ита

statistic

statist.

рум

statistical

statist.

анг

statisticen

statist.

слв

statisticki

statist.

схр

statisticky

statist.

чеш

statisticky

statist.

сло

statistico

statist.

ита

statistikor

statist.

алб

statistinen

statist.

фин

statistique

statist.

фра

statistisch

statist.

нем, нид

statistisk

statist.

дат, нор, шве

statisztikai

statiszt.

вен

statni

stat.

чеш

statny

stat.

сло

statystyczny

statyst.

пол

stenogram

stenogr.

алб, анг, дат, нид, нор, пол, схр, сло, слв, чеш, шве

stenograma

stenogr.

рум

Stenogramm

Stenogr.

нем

stenogramma

stenogr.

ита

stenogramme

stenogr.

фра

stereotiep

ster.

нид

stereotip

ster.

рум

stereotipan, stereotipni

ster.

схр

stereotipen

ster.

слв

stereotipo

ster.

ита

stereotyp

ster.

дат, нор, шве

Stereotypauflage

Ster.-Auft.

нем

stereotype

ster.

фра

stereotyped

ster.

анг

stereotypni

ster.

чеш

stereotypny

ster.

сло

stereotypoitu

ster.

фин

stereotypowy

ster.

пол

stevilka

stev.

слв

stiintific

sti.

рум

stl'pec

stl.'

сло

При цифрах

stolece

stol.

схр

То же

stoleti

stol.

чеш

«

stoletje

stol.

сло

«

stolpec storico

stp. stor.

слв, ита

«

storocie

stor.

сло

«

stowarzyszenie

stow.

пол

stran

s.

слв

В количественной характеристике и примечаниях

strana

s.

схр

То же

stranica

s.

схр

«

stranka

s.

сло, чеш

«

strankovani

str.

чеш

strankovanie

str.

сло

streszczenie

streszcz.

пол

strona tytulowa

s.tyt.

пол

stronica

s.

пол

«

stubac

stb.

схр

При цифрах

studeni

stud.

схр

studijni

stud.

чеш

studijny

stud.

сло

styczen

stycz.

пол

suautor

suaut.

схр

subezny

subez.

сло

suborny

subor.

сло

succesor

succes.

рум

В наименованиях фирм и издательств

successeur

success.

фра

То же

successor

success.

анг

successore

success.

ита

sucesor

suces.

исп

sucessor

sucess.

пор

suedez

sued.

алб, рум

suedois

sued.

фра

suivant

suiv.

фра

sumario

sum.

пор

sumar sumario

sum. sum.

рум, исп

summary

summ.

анг

sumptibus

sumpt.

дат

suomalainen

suomal.

фин

suomentaja

suom.

фин

supistettu

supist.

фин

suplement

supl.

алб, пол

suplemento

supl.

исп, пор

suplementti

supl.

фин

suplementum

supl.

лат

supliment

supl.

рум

Supplement

Suppl.

нем

supplement

suppl.

анг, дат, нид, нор, шве

supplement

suppl.

фра

Supplementband

Suppl.-Bd.

нем

supplementband

suppl.-bd

шве

supplementbind

suppl.-bd

дат, нор

supplemento

suppl.

ита

supplementum

suppl.

лат

svajciarsky

svajc.

сло

svazek

sv.

чеш

При цифрах

svedcina

sved.

сло

svedese

sved.

ита

svedski

sved.

схр, слв

svedstina

sved.

чеш

sveitsilainen

sveits.

фин

sveitsisk

sveits.

нор

sveska, svezak

sv.

схр

То же

svibanj

svib.

схр

svicarski

svic.

схр, слв

sviceran

svic.

алб

svizzero

svizz.

ита

svycarsky

svyc.

чеш

Swedish

Swed.

анг

swiety

sw.

пол

symposium

symp.

анг, дат, фра

Symposium

Symp.

нем